爱爱小说网 > 其他电子书 > 圣光日引(中英对照txt版) >

第18章

圣光日引(中英对照txt版)-第18章

小说: 圣光日引(中英对照txt版) 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



二月二十五日  早课 
  务要抵挡魔鬼,魔鬼就必离开你们逃跑了(雅4:7)。   仇敌好象急流的河水冲来,是耶和华之气所驱逐的(赛59:19)。撒旦退去吧!因为经上记着说:当拜主你的 神,单要事奉他。于是魔鬼离了耶稣,有天使来伺侯他(太4:10,11)。 
  你们要靠着主,倚赖他的大能大力,作刚强的人。要穿戴神所赐的全副军装,就能抵挡魔鬼的诡计(弗6:10,11)。那暗昧无益的事,不要与人同行,倒要责备行这事的人(弗5:11)。免得撒旦趁着机会胜过我们,因我们并非不晓得他的诡计(林后2:11)。务要谨守、警醒,因为你们的仇敌魔鬼,如同吼叫的狮子,遍地游行,寻找可吞吃的人。你们要用坚固的信心抵挡他,因为知道你们在世上的众弟兄也是经历这样的苦难(彼前5:8,9)。 谁能控告神所拣选的人呢?有 神称他们为义了(罗8:33)。 Resist the devil; and he will flee from you。          When the enemy shall e in like a flood; the Spirit of the LORD shall lift up a standard against him。 — Get thee hence; Satan: for it is written; Thou shalt worship the Lord thy God; and him only shalt thou serve。 Then the devil leaveth him; and; behold; angels came and ministered unto him。 Be strong in the Lord; and in the power of his might。 Put on the whole armour of God; that ye may he able to stand against the wiles of the devil。 — And have no fellowship with the unfruitful works of darkness; but rather reprove them。 — Lest Satan should get an advantage of us: for we are not ignorant of his devices。 — Be sober; be vigilant; because your adversary the devil; as a roaring lion; walketh about; seeking whom he may devour; whom resist stedfast in the faith; knowing that the same afflictions are acplished in your brethren that are in the world。 — This is the victory that overeth the world; even our faith。 Who shall lay anything to the charge of God's elect? It is God that justifieth。 JAS。 4:7。  Isa。 59:19。 …Matt。 4:10;11。 Eph。 6:10;11。 …Eph。 5:11。 …II Cor。 2:11。 …I Pet。 5:8;9。 …I John 5:4。 Rom。 8:33。 
二月二十五日  晚课 
  惟愿我能知道在哪里可以寻见 神(伯23:3)。 你们中间谁是敬畏耶和华、听从他仆人之话的,这人行在暗中,没有亮光呢?当依靠耶和华的名,仗赖自己的 神(赛50:10)。你们寻求我,若专心寻求我,就必寻见(耶29:13)。寻找,就寻见;叩门,就给你们开门。因为凡祈求的,就得着;寻找的,就寻见;叩门的,就给他开门(路11:9,10)。我们乃是与父并他儿子耶稣基督相交的(约壹1:3)。你们从前远离 神的人,如今却在基督耶稣里,靠着他的血,已经得亲近了。因为我们两下藉着他被一个圣灵所感,得以进到父面前(弗2:13,18)。我们若说是与 神相交,却仍在黑暗里行,就是说谎话,不行真理了(约壹1:6)。我就常与你们同在(太28:20)。我总不撇下你,也不丢弃你(来13:5)。另外一位保惠师,就是真理的圣灵,因他常与你们同在,也要在你们里面(约14:16,17)。 Oh that I knew where I might find him!                                   
Who is among you that feareth the LORD; that obeyeth the voice of his ser…vant; that walketh in darkness; and hath 
no light? let him trust in the name of the LORD; and stay upon his God。 Ye shall seek me; and find me; when ye shall search for me with all your heart。 — Seek; and ye shall find; knock; and it shall be opened unto you。 For every one that asketh receiveth; and he that seeketh findeth; and to him that knocketh it shall be opened。  Truly our fellowship is with the Father; and with his Son Jesus Christ。 — Now in Christ Jesus ye who sometime were far off are made nigh by the blood of Christ。 For through him we both have access by one Spirit unto the Father。 If we say that we have fellowship with him; and walk in darkness; we lie; and do not the truth。 Lo; I am with you alway。 — I will never leave thee; nor forsake thee。 — The forter 。。。 dwelleth with you; and shall be in you。 JOB 23:3。  Isa。 50:10。 Jer。 29:13。 …Luke 11:9;10。 I John 1:3。 …Eph。 2:13;18。 I John 1:6。 Matt。 28:20。 …Heb。 13:5。 …John 14:16;17。 
二月二十六日  早课 
  我们当深深考察自己的行为,再归向耶和华(耶哀3:40)。   耶和华啊,求你察看我,试验我,熬炼我的肺腑心肠(诗26:2)。你所喜爱的是内里诚实;你在我隐密处必使我得智慧(诗50:6)。我思想我所行的道,就转步归向你的法度。我急忙遵守你的命令,并不迟延(诗119:59,60)。人应当自己省察,然后吃这饼,喝这杯(林前11:28)。 我们若认自己的罪, 神是信实的,是公义的,必要赦免我们的罪,洗净我们一切的不义(约壹1:9)。在父那里我们有一位中保,就是那义者耶稣基督。他为我们的罪作了挽回祭(约壹2:1,2)。弟兄们,我们既因耶稣的血得以坦然进入至圣所,是藉着他给我们开了一条又新、又活的路从幔子经过,这幔子就是他的身体。又有一位大祭司治理 神的家。并我们心中天良的亏欠已经洒去,身体用清水洗净了,就当存着诚心和充足的信心来到 神面前(来10:19…22)。 Let us search and try our ways; and turn again to the Lord。          Examine me; O LORD; and prove me; try my reins and my heart。 — Behold; thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden part thou shalt make me to know wisdom。 — I thought on my ways; and turned my feet unto thy testimonies。 I made haste and delayed not to keep thy mandments。 — Let a man examine himself; and so let him eat of that bread; and drink of that cup。 
If we confess our sins; he is faithful and just to forgive us our sins; and to cleanse us from all unrighteousness。 — We have an advocate with the Father; Jesus Christ the righteous: and he is the propitiation for our sins。 — Having therefore; brethren; boldness to enter into the holiest by the blood of Jesus; by a new and living way which he hath consecrated for us; through the veil; that is say; his flesh: and having a high priest over the house of God; let us draw near with a true heart; in full assurance of faith; having our hearts sprinkled from an evil conscience; and our bodies washed with pure water。 LAM。 3:40。  Psa。 26:2。 …Psa。 51:6。 …Psa。 119:59;60。 …I Cor。 11:28。 I John 1:9。 …I John 2:1。 …Heb。 10:19…22。 
二月二十六日  晚课 
  有虹围着宝座,好象绿宝石。启(4:3)。   我与你们并你们这里的各样活物所立的永约是有记号的。我把虹放在云彩中,我看见,就要记念我与地上各样有血肉的活物所立的永约(创9:12,13,16)。   神却与我立永远的约,关乎我的一切救恩,和我一切所想望的(撒下23:5)。   藉这两件不更改的事, 神决不能说谎,好叫我们这逃往避难所、持定摆在我们前头指望的人可以大得勉励(来6:18)。   我们也报好信息给你们,就是那应许祖宗的话, 神已经向我们这作儿女的应验,叫耶稣复活了(徒13:32,33)。 耶稣基督昨日今日一直到永远,是一样的(来13:8)。 There was a rainbow round about the throne; in sight like unto an emerald。          This is the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that is with you; for perpetual generations: I do set my bow in the cloud;。。。 and I will look upon it; that I may remember the ever…lasting covenant between God and every living creature of all flesh that is upon the earth。 — An everlasting covenant; ordered in all things and sure。 — That by two immutable things; in which it was impossible for God to lie; we might have a strong consolation; who have fled for refuge to lay hold upon the hope set before us。 We declare unto you glad tidings; how that the promise which was made unto the fathers; God hath fulfilled the same unto their children; in that He hath raised up Jesus again。  Jesus Christ the same yesterday; and today; and for ever。          REV。 4:3。  Gen。 9:12;13;16。 …II Sam。 23:5。 …Heb。 6:18。 Acts。 13:32。 Heb。 13:8。 
二月二十七日  早课 
  你们向罪也当看自己是死的;向 神在基督耶稣里,却当看自己是活的(罗6:11)。 
  那听我话、又信差我来者的,就有永生,不至于定罪,是已经出死入生了(约5:24)。我因律法,就向律法死了,叫我可以向神活着。我已经与基督同钉十字架,现在活着的不再是我,乃是基督在我里面活着;并且我
如今在肉身活着,是因信 神的儿子而活,他是爱我,为我舍己(加2:19,20)。   因为我活着,你们也要活着(约14:19)。我赐给他们永生,他们永不灭亡,谁也不能从我手里把他们夺去。我父把羊赐给我,他比万有都大,谁也不能从我父手里把他们夺去。我与父原为一(约10:28…30)。 所以你们若真与基督一同复活,就当求在上面的事,那里有基督坐在 神的右边。因为你们已经死了,你们的生命与基督一同藏在 神里面(西3:1,3)。 Reckon ye yourselves to be dead indeed unto sin; but alive unto God through Jesus Christ our Lord。          He that heareth my word; and believeth on him that sent me; hath everlasting life; and shall not e into condemnation; but is passed from death unto life。 — I through the law am dead to the law; that I might live unto God。 I am crucified with Christ; nevertheless I live; yet not I; but Christ liveth in me: and the life which I now live in the flesh I live by the faith of the Son of God; who loved me; and gave himself for me。 Because I live; ye shall live also。 — I give unto them eternal life: and they shall never perish; neither shall any man pluck them out of my hand。 My Father; which gave them me; is greater than all; and no man is able to pluck them out of my Father's hand。 I and my Father are one。 If ye then be risen with Christ; seek those things which are above; where Christ sitteth on the right hand of God 。。。 For ye are dead; and your life is hid with Christ in God。          ROM。 6:11。  John 5:24。 …Gal。 2:19;20。 John 14:19。 …John 10:28…30。 Gal。 3:1;3。 
二月二十七日  晚课 
  那厚赐与众人、也不斥责人的 神(雅1:5)。   妇人,那些人在哪里呢?没有人定你的罪吗?她说:主啊,没有。耶稣说:我也不定你的罪,去吧!从此不要再犯罪了(约8:10;11)。   神的恩典,与那因耶稣基督一人恩典中的赏赐,岂不更加倍地临到众人吗?恩赐乃是由许多过犯而称义(罗5:15,16)。   神有丰富的怜悯,因他爱我们的大爱,当我们死在过犯中的时候,便叫我们与基督一同复活,一同坐在天上,要将他极丰富的恩典,就是他在基督耶稣里向我们所施的恩慈,显明给后来的世代看(弗2:4…7)。 神即不爱惜自己的儿子为我们众人舍了,岂不也把万物和他一同白白地赐给我们吗?(罗8:32)。 God 。。。 giveth 。。。 liberally; and upbraideth not。          Woman; where are those thine accusers? hath no man condemned thee? She said; No man; Lord。 And Jesus said unto her; Neither do I condemn thee: go; and sin no more。 The grace of God; and the gift by grace; which is by one man; Jesus Christ; hath abounded unto many 。。。 The free gift is of many offences unto justi…fication。 
God; who is rich in mercy; for his great love wherewith he loved us; even when we were dead in sins; hath quickened us together with Christ; (by grace ye are saved) and hath raised us up together; and made us sit together in heavenly places in Christ Jesus: that in the ages to e he might shew the exceeding riches of his grace in his kindness toward us through Christ Jesus。 He that spared not his own Son; but delivered him up for us all; how shall he not with him also freely give us all things?  JAS。 1:5。  John 8:10;11。 Rom。 5:15;16。 Eph。 2:4…7。 Rom。 8:32。 
二月二十八日  早课 
  神爱世人,甚至将他的独生子赐给他们,叫一切信他的,不至灭亡,反得永生(约3:16)。   神藉着基督使我们与他和好,又将劝人与他和好的职分赐给我们。这就是 神在基督里叫世人与自己和好,不将他们的过犯归到他们身上,并且将这和好的道理托付了我们。所以,我们作基督的使者,就好象 神藉我们劝你们一般。我们替基督求你们与 神和好。 神使那无罪的,替我们成为罪,好叫我们在他里面成为 神的义(林后5:18…21)。 神就是爱。 神差他独生子到世间来,使我们藉着他得生, 神爱我们的心在此就显明了。不是我们爱 神,乃是 神爱我们,差他的儿子为我们的罪作了挽回祭,这就是爱了。亲爱的弟兄啊, 神既是这样爱我们,我们也当彼此相爱(约4:8…11)。 God so loved the world; that he gave his only begotten Son; that whosoever believeth in him should not perish; but have everlasting life。          God 。。。 hath reconciled us to himself by Jesus Christ; and hath given to us the ministry of reconciliation; to wit; that God was in Christ; reconciling the world unto himself; not imputing their trespasses unto them; and hath mitted unto us the word o

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 1

你可能喜欢的