爱爱小说网 > 其他电子书 > 圣光日引(中英对照txt版) >

第44章

圣光日引(中英对照txt版)-第44章

小说: 圣光日引(中英对照txt版) 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



装,就能抵当魔鬼的诡计。因我们并不是与属血气的争战。乃是与那些执政的、掌权的、管辖这幽暗世界的,以及天空属灵气的恶魔争战(弗6:11,12)。 凡属基督耶稣的人,是已经把肉体连肉体的邪情私欲同钉在十字架上了。我们若是靠圣灵得生,就当靠圣灵行事(加5:24,25)。因为凡被 神的灵引导的,都是 神的儿子(罗8:14)。这些事你要殷勤去作,并要在此专心,使众人看出你的长进来(提前4:15)。  Take heed unto thyself。           Every man that striveth for the mastery is temperate in all things。 Now they do it to obtain a corruptible crown; but we an incorruptible。 I therefore so run; not as uncertainly; so fight I; not as one that beateth the air: but I keep under my body; and bring it into subjection lest that by any means; when I have preached to others; I myself should be a castaway。 — Put on the whole armour of God; that ye may be able to stand against the wiles of the devil。 For we wrestle not against the flesh and blood; but against principalities; against powers; against the rulers of the darkness of this world; against spiritual wickedness in high places。  They that are Christ's have crucified the flesh with the affections and lusts。 If we live in the Spirit; let us also walk in the spirit。 — For as many as are led by the Spirit of God; they are the sons of God。 — Meditate upon these things; give thyself wholly to them; that thy profiting may appear to all。          I TIM。 4:16。  I Cor。 9:25…27。 …Eph。 6:11;12。 Gal。 5:24;25。 …Rom。 8:14。 …I Tim。 4:15。 
五月二十日  晚课 
  耶稣说:马利亚(约20:16)!   你不要害怕!因为我救赎了你。我曾提你的名召你,你是属我的(赛43:1)。 他按名叫自己的羊,……羊也跟着他,因为认得他的声音(约10:3,4)。看哪,我将你铭刻在我掌上,你的墙垣常在我眼前(赛49:16)。神坚固的根基立住了,上面有这印记说:主认识谁是他的人(提后2:19)。我们有一位已经升入高天尊荣的大祭司,就是 神的儿子耶稣(来4:14)。要取两块红玛瑙,在上面刻以色列儿子的名子,……亚伦要在两肩上担他们的名字,在耶和华面前作为纪念。你要作一个决断的胸脾。……要在上面镶宝石四行。……这些宝石都要按着以色列十二个儿子的名子……亚伦进到耶和华面前的时候,要带在胸前(出28:9,12,15,17,21,30)。  Jesus saith unto her; Mary。           Fear not: for I have redeemed thee; I have called thee by name: Thou art mine。 — The sheep hear his voice: and he calleth his own sheep by name。 And the sheep follow him: for they know his voice。  Behold; I have graven thee upon the palms of my hands; thy walls are continually before me。           The foundation of God standeth sure; having this seal; The Lord knoweth them that are his。 — We have a great high priest; that is passed into the heavens; Jesus the Son of God。  Thou shalt take two onyx stones; and grave on them the names of the children of Israel。 And Aaron shall bear their names before the LORD upon his two shoulders for a memorial。 And thou shalt make the breastplate of judgment。 And thou shalt set in it four rows of stones。 And the stones shall be with the names of the children of Israel; 。。。 and they shall be upon Aaron's heart when he goeth in before the LORD。          JOHN 20:16。  Isa。 43:1。 …John 10:3;4。 Isa。 49:16。 II Tim。 2:19。 …Heb。 4:14。 Exo。 28:9;12;15;17;21;30。 
五月二十一日  早课 
  你们要靠着主,依赖他的大能大力,作刚强的人(弗6:10)。   我的恩典够你用的,因为我的能力是在人的软弱上显得完全。所以,我更喜欢夸自己的软弱,好叫基督的能力覆庇我。我为基督的缘故,就以软弱、凌辱、急难、逼迫、困苦为可喜乐的,因我什么时候软弱,什么时候就刚强了(林后12:9,10)。我要来说主耶和华大能的事,我单要提说你的公义(诗7l:16)。这福音本是 神的大能,要救一切相信的(罗1:16)。 我靠着那加给我力量的,凡事都能作(腓4:1…3)。我也为此劳苦,照着他在我里面运用的大能尽心竭力(西l:29)。我们有这宝贝放在瓦器里,要显明这莫大的能力,是出于 神,不是出于我们(林后4:7)。靠耶和华而得的喜乐是你们的力量(尼8:10)。照他荣耀的权能,得以在各样的力上加力,好叫你们凡事欢欢喜喜地忍耐宽容(西1:11)。  My brethren; be strong in the Lord; and in the power of his might。           My grace is sufficient for thee: for my strength is made perfect in weakness。 Most gladly therefore will I rather glory in my infirmities; that the power of Christ may rest upon me。 Therefore I take pleasure in infirmities; in reproaches; in necessities; in persecutions; in distresses for Christ's sake: for when I am weak; then am I strong。 — I will go in the strength of the Lord GOD: I will make mention of thy righteousness; even of thine only。 — The gospel of Christ 。。。 is the power of God unto salvation。 
 I can do all things through Christ which strengtheneth me。 — I also labour; striving according to his working; which worketh in me mightily。 — We have this treasure in 
earthen vessels; that the excellency of the power may be of God; and not of us。  The joy of the LORD is your strength。 — Strengthened with all might; according to his glorious power; unto all patience and longsuffering with joyfulness。 EPH。  6:10。  II Cor。 12:9;10。 …Psa。 71:16。 …Rom。 1:16。  Phi。 4:13。 …Col。 1:29。 …II Cor。 4:7。 Neh。 8:10。 …Col。 1:11。 
五月二十一日  晚课 
  我们的主耶稣基督(林前l:9)。   耶稣,因他要将自己的百姓从罪恶里救出来(太1:21)。就自己卑微,存心顺服,以至于死,且死在十字架上。所以 神将他升为至高,又赐给他那超乎万名之上的名,叫一切在天上的、地上的和地底下的,因耶稣的名无不屈膝(腓2:8…10)。   弥赛亚(就是那称为基督的)(约4:25)。耶和华用膏膏我,叫我传好信息给谦卑的人,差遣我医好伤心的人,报告被掳的得释放(赛61:1)。 末后的亚当成了叫人活的灵。……第二个人是出于天(林前15:45,47)。我的主,我的 神!你们称呼我夫子,称呼我主,你们说的不错,我本来是。我是你们的主,你们的夫子,尚且洗你们的脚,你们也当彼此洗脚。我给你们作了榜样,叫你们照着我向你们所作的去作(约20:28;13:13…15)。  Jesus Christ our Lord。           Jesus: for he shall save his people from their sins。 — He humbled himself; and became obedient unto death; even the death of the cross。 Wherefore God also hath highly exalted him; and given him a name which is above every name: that at the name of Jesus every knee should bow; of things in heaven; and things in earth; and things under the earth。  Messias 。。。 which is called Christ。 — The LORD hath anointed me to preach good tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the brokenhearted; to proclaim liberty to the captives。  The last Adam was made a quickening spirit。 The second man is the Lord from heaven。 — My LORD and my God。 — Ye call me Master and Lord: and ye say well; for so I am。 If I then; your Lord and Master have washed your feet; ye also ought to wash one another's feet。 For I have given you an example; that ye should do as I have done to you。          I COR。 1:9。  Matt。 1:21。 …Phi。 2:8…10。 John 4:25。 …Isa。 61:1。 I Cor。 15:45;47。 …John 20:28。 …John 13:13…15。 
五月二十二日  早课 
  我留下平安给你们,我将我的平安赐给你们。我所赐的,不像世人所赐的(约14:27)。 
  这世界和其上的情欲都要过去(约壹2:17)。世人行动实系幻影。他们忙乱,真是枉然;积蓄财宝,不知将来有谁收取(诗39:6)。你们现今所看为羞耻的事,当日有什么果子呢?那些事的结局就是死(罗6:21)。   马大,马大!你为许多的事思虑烦忧,但是不可少的只有一件,马利亚已经选择那上好的福分,是不能夺去的(路10:4l,42)。我愿你们无所挂虑(林前7:32)。 我将这些事告诉你们,是要叫你们在我里面有平安。在世上你们有苦难,但你们可以放心,我已经胜了世界(约16:33)。愿赐平安的主随时随事亲自给你们平安(帖后3:16)。愿耶和华赐福给你,保护你。愿耶和华使他的脸光照你,赐恩给你。愿耶和华向你仰脸,赐你平安(民6:24…26)。  Peace I leave with you; my peace I give unto you: not as the world giveth; give I unto you。           The world passeth away; and the lust thereof。 — Surely every man walketh in a vain shew: surely they are disquieted in vain: he heapeth up riches。 and knoweth not who shall gather them。 — What fruit had ye then in those things whereof ye are now ashamed? for the end of those things is death。  Martha; Martha; thou are careful and troubled about many things: but one thing is needful: and Mary hath chosen that good part; which shall not be taken away from her。 — I would have you without carefulness。  These things I have spoken unto you that in me ye might have peace。 In the world ye shall have tribulation: but be of good cheer: I have overe the world。 — The Lord of peace himself give you peace always by all means。 — The LORD bless thee; and keep thee: the LORD make his face shine upon thee; and be gracious unto thee: the LORD lift up his countenance upon thee; and give thee peace。          JOHN 14:27。  I John 2:17。 …Psa。 39:6。 …Rom。 6:21。 Luke 10:41;42。 …I Cor。7:32。 John 16。33。 …II Thes。 3:16。 …Num。 6:24…26。 
五月二十二日  晚课 
  我们的软弱有圣灵帮助(罗8:26)。   保惠师,就是圣灵(约14:26)。岂不知你们的身子就是圣灵的殿么?这圣灵是从 神而来,住在你们里头的(林前6:19)。你们立志行事,都是 神在你们心里运行(腓2:13)。   我们本不晓得当怎样祷告,只是圣灵亲自用说不出来的叹息替我们祷告。鉴察人心的,晓得圣灵的意思,因为圣灵照着神的旨意替圣徒祈求(罗8:26,27)。   他知道我们的本体,思念我们不过是尘土(诗103:14)。压伤的芦苇,他不折断;将残的灯火,他不吹灭(赛42:3)。   你们心灵固然愿意,肉体却软弱了(太26:41)。 耶和华是我的牧者,我必不至缺乏。他使我躺卧在青草地上,领我在可安歇的水边(诗23:l,2)。  The Spirit helpeth our infirmities。           The forter; which is the Holy Ghost。 — What? know ye not that your body is the temple of the Holy Ghost which is in you; which ye have of God? — It is God which worketh in you。  
 We know not what we should pray for as we ought: but the Spirit itself maketh intercession for us with groanings which can not be uttered。 And he that searcheth the hearts knoweth what is the mind of the Spirit; because he maketh intercession for the saints according to the will of God。  He knoweth our frame; he remembereth that we are dust。 — A bruised reed shall he not break; and the smoking flax shall he not quench。  The spirit indeed is willing; but the flesh is weak。   The LORD is my shepherd; I shall not want。 He maketh me to lie down in green pastures: he leadeth me beside the still waters。          ROM。 8:26。  John 14:26。 …I Cor。 6:19。 …Phi。 2:13。 Rom。 8:26;27。 Psa。 103:14。 …Isa。 42:3。 Matt。 26:41。 Psa。 23:1;2。 
五月二十三日  早课 
  要将这两块宝石安在以弗得的两条肩带上,为以色列人作记念石。亚伦要在两肩上担他们的名子,在耶和华面前作为记念(出28:12)。   这位既是永远常存的,他祭司的职任就长久不更换。凡靠着他进到 神面前的人,他都能拯救到底,因为他是长远活着,替他们祈求(来7:24,25)。那能保守你们不失脚,叫你们无瑕无疵、欢欢喜喜站在他荣耀之前的我们的救主独一的 神(犹24)。 我们既然有一位已经升入高天尊荣的大祭司,就是 神的儿子耶稣,便当持定所承认的道。因我们的大祭司并非不能体恤我们的软弱,他也曾凡事受过试探,与我们一样,只是他没有犯罪。所以我们只管坦然无惧地来到施恩的宝座前(来4:14…16)。耶和华所亲爱的,必同耶和华安然居住,耶和华终日遮庇他,也住在他两肩之中(申33:12)。  Thou shalt put the two stones upon the shoulders of the ephod for stones of memorial unto the children of Israel: and Aaron shall bear their names before the Lord。           Jesus 。。。 because he continueth ever; hath an unchangeable priesthood。 Wherefore he is able also to save them to the uttermost that e unto God by him; seeing he ever liveth to make intercession for them。 — Him that is able to keep you from falling; and to present you faultless before the presence of his glory。                                   Seeing 。。。 that we have a great high priest; that is passed into the heavens; Jesus the Son of God; let us hold fast our profession。 For we have not a high priest which cannot be touched with the f

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 1

你可能喜欢的