圣光日引(中英对照txt版)-第77章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
ent is thy lovingkindness; O God! therefore the children of men put their trust under the shadow of thy wings。 They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures。 For with thee is the fountain of life。 Thus saith the Lord GOD; Behold; my servants shall eat; but ye shall be hungry: behold; my servants shall drink; but ye shall be thirsty。 — Whosoever drinketh of the water that I shall give him shall never thirst; but the water that I shall give him shall be him a well of water springing up into everlasting life。 — This spake he of the Spirit; which they that believe on him should receive。 Ho; every one that thirsteth; e ye to the waters。 — The Spirit and the bride say; e。 And let him that heareth say; e。 And let him that is athirst e。 And whosoever will; let him take the water of life freely。 JER。 2:13。 Psa。 36:7…9。 Isa。 65:13。 …John 4:14。 …John 7:39。 Isa。 55:1。 …Rev。 22:17。
九月六日 早课
我们当诚心向天上的 神举手祷告(耶哀3:41)。 谁像耶和华我们的 神呢?他坐在至高之处,自己谦卑,观看天上地下的事(诗113:5,6)。耶和华啊,我的心仰望你(诗25:1)。我向你举手,我的心渴想你,如干旱之地盼雨一样。耶和华啊,求你速速应允我。我心神耗尽,不要向我掩面,免得我像那些下坑的人一样。求你使我清晨得听你慈爱之言,因我依靠你;求你使我知道当行的路,因我的心仰望你(诗143:6…8)。 因你的慈爱比生命更好,我的嘴唇要颂赞你。我还活的时候要这样称颂你,我要奉你的名举手(诗63:3,4)。主啊,求你使仆人心里欢喜,因为我的心仰望你。主啊,你本为良善,乐意饶恕人,有丰盛的慈爱,赐给凡求告你的人(诗86:4,5)。 你们奉我的名无论求什么,我必成就(约14:13)。 Let us lift up our heart with our hands unto God in the heavens。
Who is like unto the LORD our God; who dwelleth on high; who humbleth himself to behold the things that are in heaven; and in the earth! — Unto thee; O LORD; do I lift up my soul。 — I stretch forth my hands unto thee: my soul thirsteth after thee; as a thirsty land。 Hide not thy face from me; lest I be like unto them that go down into the pit。 Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; for in thee
do I trust: cause me to know the way wherein I should walk; for I lift up my soul unto thee。 Because thy lovingkindness is better than life; my lips shall praise thee。 Thus will I bless thee while I live: I will lift up my hands in thy name。 — Rejoice the soul of thy servant: for unto thee; O Lord; do I lift up my soul。 For thou; Lord; art good; and ready to forgive; and plenteous in mercy unto all them that call upon thee。 Whatsoever ye shall ask in my name; that will I do。 LAM。 3:41。 Psa。 113:5;6。 …Psa。 25:1。 …Psa。 143:6…8。 Psa。 63:3;4。 …Psa。 86:4;5。 John 14:13。
九月六日 晚课
守望的啊,夜里如何(赛21:11)? 现今就是该趁早睡醒的时候,因为我们得救,现今比初信的时候更近了。黑夜已深,白昼将近;我们就当脱去暗昧的行为,带上光明的兵器(罗13:11,12)。 你们可以从无花果树学个比方:当树枝发嫩长叶的时候,你们就知道夏天近了。这样,你们看见这一切的事,也该知道人子近了,正在门口了。天地要废去,我的话却不能废去(太24:32,33,35)。 我等候耶和华,我的心等候,我也仰望他的话。我的心等候主,胜于守夜的等候天亮,胜于守夜的等候天亮(诗130:5,6)。 证明这事的说:是了,我必快来。阿们!主耶稣啊,我愿你来(启22:20)! 所以,你们要警醒,因为那日子、那时辰,你们不知道(太25:13)。 Watchman; what of the night? It is high time to awake out of sleep: for now is our salvation nearer than when we believed。 The night is far spent; the day is at hand: let us therefore cast off the works of darkness; and let us put on the armour of light。 Learn a parable of the fig tree; When his branch is yet tender; and putteth forth leaves; ye know that summer is nigh: so likewise ye; when ye shall see all these things; know that it is near; even at the doors。 Heaven and earth shall pass away; but my words shall not pass away。 I wait for the LORD; my soul doth wait; and in his word do I hope。 My soul waiteth for the Lord more than they that watch for the morning: I say; more than they that watch for the morning。 He which testifieth these things saith; Surely I e quickly。 Amen。 Even so; e; Lord Jesus。 Watch; 。。。 for ye know neither the day nor the hour wherein the Son of man eth。 ISA。 21:11。 Rom。 13:11;12。 Matt。 24:32;33;35。 Psa。 130:5;6。 Rev。 22:20。 Matt。 25:13。
九月七日 早课
在指望中要喜乐(罗12:12)。
是给你们存在天上的盼望(西1:5)。我们若靠基督只在今生有指望,就算比众人更可怜(林前15:19)。我们进入 神的国,必须经历许多艰难(徒14:22),凡不背着自己十字架跟从我的,也不能作我的门徒(路14:27)。免得有人被诸般患难摇动,因为你们自己知道我们受患难原是命定的(帖前3:3)。 你们要靠主常常喜乐;我再说,你们要喜乐(腓4:4)。愿使人有盼望的 神,因信,将诸般的喜乐平安充满你们的心,使你们藉着圣灵的能力大有盼望(罗15:13)。愿颂赞归与我们主耶稣基督的父 神,他曾照自己的大怜悯,藉耶稣基督从死里复活,重生了我们,叫我们有活泼的盼望。你们虽然没有见过他,却是爱他。如今虽不得看见,却因信他就有说不出来、满有荣光的大喜乐(彼前1:3,8)。我们又藉着他,因信得进入现在所站的这恩典中,并且欢欢喜喜盼望 神的荣耀(罗5:2)。 Rejoicing in hope。 The hope which is laid up for you in heaven。 — If in this life only we have hope in Christ; we are of all men most miserable。 — We must through much tribulation enter into the kingdom of God。 — Whosoever doth not bear his cross; and e after me cannot be my disciple。 — No man should be moved by these afflictions; for yourselves know that we are appointed thereunto。 Rejoice in the Lord alway: and again I say; Rejoice。 — The God of hope fill you with all joy and peace in believing; that ye may abound in hope; through the power of the Holy Ghost。 — Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ; which according to his abundant mercy hath begotten us again unto lively hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead。 — Whom having not seen; ye love; in whom though now ye see him not; yet believing。 ye rejoice with joy unspeakable and full of glory。 — By whom also we have access by faith into this grace wherein we stand; and rejoice in hope of the glory of God。 ROM。 12:12。 Col。 1:5。 …I Cor。 15:19。 …Acts。 14:22。 …Luke 14:27。 …I Thes。 3:3。 Phi。 4:4。 …Rom。 15:13。 …I Pet。 1:3。 …I Pet。 1:8。 …Rom。 5:2。
九月七日 晚课
但我是困苦穷乏的,主仍顾念我(诗40:17)。 耶和华说:我知道我向你们所怀的意念,是赐平安的意念,不是降灾祸的意念(耶29:11)。耶和华说:我的意念非同你们的意念,我的道路非同你们的道路。天怎样高过地,照样,我的道路高过你们的道路,我的意念高过你们的意念(赛55:8,9)。 神啊,你的意念向我何等宝贵,其数何等众多!我若数点,比海沙更多。我睡醒的时候,仍和你同在(诗139:17,18)。耶和华啊,你的工作何其大,你的心思极其深(诗92:5)!耶和华我的 神啊,你所行的奇事,并你向我们所怀的意念甚多(诗40:5)。弟兄们哪,可见你们蒙召的,按着肉体有智慧的不多,有能力的不多,有尊贵的也不多(林前1:26)。
神岂不是拣选了世上的贫穷人,叫他们在信上富足,并承受爱他之人的国吗(雅2:5)?似乎一无所有,却是样样都有的(林后6:10)。基督那测不透的丰富(弗3:8)。 I am poor and needy; yet the Lord thinketh upon me。 I know the thoughts that I think toward you; saith the LORD; thoughts of peace; and not of evil。 — My thoughts are not your thoughts; neither are your ways my ways; saith the LORD。 For as the heavens are higher than the earth; so are my ways higher than your ways; and my thoughts than your thoughts。 How precious 。。。 are thy thoughts unto me; O God! how great is the sum of them! If I should count them; they are more in number than the sand: when I awake; I am still with thee。 — LORD; how great are thy works! and thy thoughts are very deep。 — Many; O LORD my God; are thy wonderful works which thou hast done; and thy thoughts which are to us…ward。 Not many mighty; not many noble; are called。 — Hath not God chosen the poor of this world rich in faith; and heirs of the kingdom? — Having nothing; and yet possessing all things。 — The unsearchable riches of Christ。 PSA。 40:17。 Jer。 29:11。 …Isa。 55:8;9。 Psa。 139:17;18。 …Psa。 92:5。 …Psa。 40:5。 I Cor。 1:26。 …Jas。 2:5。 …II Cor。 6:10。 …Eph。 3:8。
九月八日 早课
你被称在天平里,显出你的亏欠(但5:27)。 耶和华是大有智识的 神,人的行为被他衡量(撒上2:3)。人所尊贵的,是 神看为可憎恶的(路16:15)。耶和华不像人看人,人是看外貌,耶和华是看内心(撒上16:7)。不要自欺, 神是轻慢不得的。人种的是什么,收的也是什么。顺着情欲撒种的,必从情欲收败坏;顺着圣灵撒种的,必从圣灵收永生(加6:7,8)。人若赚得全世界,赔上自己的生命,有什么益处呢?人还能拿什么换生命呢(太16:26)?我先前以为与我有益的,我现在因基督都当作有损的(腓3:7)。你所喜爱的是内里诚实(诗51:6)。你已经试验我的心,你在夜间鉴察我,你熬炼我,却找不着什么(诗17:3)。 Thou art weighed in the balances; and art found wanting。 The LORD is a God of knowledge; and by him; actions are weighed。 — That which is highly esteemed among men is abomination in the sight of God。 — The LORD seeth not as man seeth; for man looketh on the outward appearance; but the LORD looketh on the heart。 — Be not deceived; God is not mocked: for whatsoever a man soweth; that shall he also reap。 For he that soweth to his flesh shall of the flesh reap corruption; but he that soweth to the Spirit shall of the spirit reap life everlasting。
What is a man profited if he shall gain the whole world; and lose his own soul? or what shall a man give in exchange for his soul? — What things were gain to me; those I counted loss for Christ。 Behold; thou desirest truth in the inward parts。 — Thou hast proved mine heart; thou hast visited me in the night; thou hast tried me; and shalt find nothing。 DAN。 5:27。 I Sam。 2:3。 …Luke 16:15。 …I Sam。 16:7。 …Gal。 6:7;8。 Matt。 16:26。 …Phi。 3:7。 Psa。 51:6。 …Psa。 17:3。
九月八日 晚课
初熟的果子是基督(林前15:23)。 一粒麦子不落在地里死了,仍旧是一粒;若是死了,就结出许多子粒来(约12:24)。新面若是圣洁,全团也就圣洁了;树根若是圣洁,树枝也就圣洁了(罗11:16)。 基督已经从死里复活,成为睡了之人初熟的果子(林前15:20)。 我们若在他死的形状上与他联合,也要在他复活的形状上与他联合(罗6:5)。 主耶稣基督要按着那能叫万有归服自己的大能,将我们这卑贱的身体改变形状,和他自己荣耀的身体相似(腓3:20,21)。 从死里首先复生的(西1:18)。 叫耶稣从死里复活者的灵若住在你们心里,那叫基督耶稣从死里复活的,也必藉着住在你们心里的圣灵,使你们必死的身体又活过来(罗8:11)。复活在我,生命也在我;信我的人,虽然死了,也必复活(约11:25)。 Christ the firstfruits。 Except a corn of wheat fall into the ground and die; it abideth alone: but if it die; it bringeth forth much fruit。 — If the firstfruit be holy the lump is also holy : and if the root be holy; so are the branches。 — Now is Christ risen from the dead; and bee the firstfruits of them that slept。 — If we have been planted together in the likeness of his death we shall be also in the likeness of his resurrection。 — The Lord Jesus Christ 。。。 shall change our vile body; that it may be fashioned like unto his glorious body; according to the working whereby he is able even to subdue all things unto himself。 The firstborn from the dead。 — If the Spirit of him that raised up Jesus from the dead dwell in you; he that raised up Christ from the dead shall also quicken our mortal bodies by his Spirit that dwelleth in you。 I am the resurrection; and the life: he that believeth in me; though he were dead; yet shall he live。 I COR。 15:23。 John 12:24。 …Rom。 11:16。 …I Cor。 15:20。 …Rom。 6:5。 …Phi。 3:20;21。 Col。 1:18。 …Rom。 8:11。 John 11: