heimskringla-第130章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
Harald replies; 〃It is true that there are men in Ireland whom no horse in Norway could overtake。〃 They exchanged some words about this; and both were drunk。 Then said Magnus; 〃Thou shalt make a wager with me; and stake thy head if thou canst not run so fast as I ride upon my horse; and I shall stake my gold ring。〃
Harald replies; 〃I did not say that I could run so swiftly; but I said that men are to be found in Ireland who will run as fast; and on that I would wager。〃
The king's son Magnus replies; 〃I will not go to Ireland about it; we are wagering here; and not there。〃
Harald on this went to bed; and would not speak to him more about it。 This was in Oslo。 The following morning; when the early mass was over; Magnus rode up the street; and sent a message to Harald to come to him。 When Harald came he was dressed thus。 He had on a shirt and trousers which were bound with ribands under his foot…soles; a short cloak; an Irish hat on his head; and a spear…shaft in his hand。 Magnus set up a mark for the race。 Harald said; 〃Thou hast made the course too long;〃 but Magnus made it at once even much longer; and said it was still too short。 There were many spectators。 They began the race; and Harald followed always the horse's pace; and when they came to the end of the race course; Magnus said; 〃Thou hadst hold of the saddle…girth; and the horse dragged thee along。〃 Magnus had his swift runner; the Gautland horse。 They began the race again; and Harald ran the whole race…course before the horse。 When came to the end Harald asked; 〃Had I hold of the saddle…girths now?〃
Magnus replied; 〃Thou hadst the start at first。〃
Then Magnus let his horse breathe a while; and when he was ready he put the spurs to him; and set off in full gallop。 Harald stood still; and Magnus looked back; and called; 〃Set off now。〃
Then Harald ran quickly past the horse; and came to the end of the course so long before him that he lay down; and got up and saluted Magnus as he came in。〃
Then they went home to the town。 In the meantime King Sigurd had been at high mass; and knew nothing of this until after he had dined that day。 Then he said to Magnus angrily; 〃Thou callest Harald useless; but I think thou art a great fool; and knowest nothing of the customs of foreign people。 Dost thou not know that men in other countries exercise themselves in other feats than in filling themselves with ale; and making themselves mad; and so unfit for everything that they scarcely know each other? Give Harald his ring; and do not try to make a fool of him again; as long as I am above ground。〃
36。 OF SIGURD'S SWIMMING。
It happened once that Sigurd was out in his ship; which lay in the harbour; and there lay a merchant ship; which was an Iceland trader; at the side of it。 Harald Gille was in the forecastle of the king's ship; and Svein Rimhildson; a son of Knut Sveinson of Jadar; had his berth the next before him。 There was also Sigurd Sigurdson; a gallant lenderman; who himself commanded a ship。 It was a day of beautiful weather and warm sunshine; and many went out to swim; both from the long…ship and the merchant vessel。 An Iceland man; who was among the swimmers; amused himself by drawing those under water who could not swim so well as himself; and at that the spectators laughed。 When King Sigurd saw and heard this; he cast off his clothes; sprang into the water; and swam to the Icelander; seized him; and pressed him under the water; and held him there; and as soon as the Icelander came up the king pressed him down again; and thus the one time after the other。
Then said Sigurd Sigurdson; 〃Shall we let the king kill this man?〃
Somebody said; 〃No one has any wish to interfere。〃
Sigurd replies; that 〃If Dag Eilifson were here; we should not be without one who dared。〃
Then Sigurd sprang overboard; swam to the king; took hold of him; and said; 〃Sire; do not kill the man。 Everybody sees that you are a much better swimmer。〃
The king replies; 〃Let me loose; Sigurd: I shall be his death; for he will destroy our people under water。〃
Sigurd says; 〃Let us first amuse ourselves; and; Icelander; do thou set off to the land;〃 which he did。 The king now got loose from Sigurd; and swam to his ship; and Sigurd went his way: but the king ordered that Sigurd should not presume to come into his presence; this was reported to Sigurd; and so he went up into the country。
37。 OF HARALD AND SVEIN RIMHILDSON。
In the evening; when people were going to bed; some of the ship's men were still at their games up in the country。 Harald was with those who played on the land; and told his footboy to go out to the ship; make his bed; and wait for him there。 The lad did as he was ordered。 The king had gone to sleep; and as the boy thought Harald late; he laid himself in Harald's berth。 Svein Rimhildson said; 〃It is a shame for brave men to be brought from their farms at home; and to have here serving boys to sleep beside them。〃 The lad said that Harald had ordered him to come there。 Svein Rimhildson said; 〃We do not so much care for Harald himself lying here; if he do not bring here his slaves and beggars;〃 and seized a riding…whip; and struck the boy on the head until the blood flowed from him。 The boy ran immediately up the country; and told Harald what had happened; who went immediately out to the ship; to the aft part of the forecastle; and with a pole…axe struck Svein so that he received a severe wound on his hands; and then Harald went on shore。 Svein ran to the land after him; and; gathering his friends; took Harald prisoner; and they were about hanging him。 But while they were busy about this; Sigurd Sigurdson went out to the king's ship and awoke him。 When the king opened his eyes and recognised Sigurd; he said。 〃For this reason thou shalt die; that thou hast intruded into my presence; for thou knowest that I forbade thee:〃 and with these words the king sprang up。
Sigurd replied; 〃That is in your power as soon as you please; but other business is more urgent。 Go to the land as quickly as possible to help thy brother; for the Rogaland people are going to hang him。〃
Then said the king; 〃God give us luck; Sigurd! Call my trumpeter; and let him call the people all to land; and to meet me。〃
The king sprang on the land; and all who knew him followed him to where the gallows was being erected。 The king instantly took Harald to him; and all the people gathered to the king in full armour; as they heard the trumpet。 Then the king ordered that Svein and all his comrades should depart from the country as outlaws; but by the intercession of good men the king was prevailed on to let them remain and hold their properties; but no mulct should be paid for Svein's wound。
Then Sigurd Sigurdson asked if the king wished that he should go forth out of the country。
〃That will I not;〃 said the king; 〃for I can never be without thee。〃
38。 OF KING OLAF'S MIRACLE。
There was a young and poor man called Kolbein; and Thora; King Sigurd the Crusader's mother; had ordered his tongue to be cut out of his mouth; and for no other cause than that this young man had taken a piece of meat out of the king…mother's tub which he said the cook had given him; and which the cook had not ventured to serve up to her。 The man had long gone about speechless。 So says Einar Skulason in Olaf's ballad:
〃The proud rich dame; for little cause; Had the lad's tongue cut from his jaws: The helpless man; of speech deprived; His dreadful sore wound scarce survived。 A few weeks since at Hild was seen; As well as ever he had been; The same poor lad to speech restored By Olaf's power; whom he adored。〃
Afterwards the young man came to Nidaros; and watched in the Christ church; but at the second mass for Olaf before matins he fell asleep; and thought he saw King Olaf the Saint coming to him; and that Olaf talked to him; and took hold with his hands of the stump of his tongue and pulled it。 Now when he awoke he found himself restored; and joyfully did he thank our Lord and the holy Saint Olaf; who had pitied and helped him; for he had come there speechless; and had gone to the holy shrine; and went away cured; and with his speech clear and distinct。
39。 KING OLAF'S MIRACLE WITH A PRISONER。
The heathens took prisoner a young man of Danish family and carried him to Vindland; where he was in fetters along with other prisoners。 In the day…time he was alone in irons; without a guard; but at night a peasant's son was beside him in the chain; that he might not escape from them。 This poor man never got sleep or rest from vexation and sorrow; and considered in many ways what could help him; for he had a great dread of slavery; and was pining with hunger and torture。 He could not again expect to be ransomed by his friends; as they had already restored him twice from heathen lands with their own money; and he well knew that it would be difficult and expensive for them to submit a third time to this burden。 It is well with the man who does not undergo so much in the world as this man knew he had suffered。 He saw but one way; and that was to get off and escape if he could。 He resolved upon this in the night…time; killed the peasant; and cut his foot off after killing him; and set off to the forest with the chain upon his leg。 Now when the people knew this; soon after daylight in the morning; they pursued him with two dogs accustomed to trace any one who escaped; and to find him in the forest however carefully he might be concealed。 They got him into their hands and beat him; and did him all kinds of mischief; and dragging him home; left barely alive; and showed him no mercy。 They tortured him severely; put him in a dark room; in which there lay already sixteen Christian men; and bound him both with iron and other tyings; as fast as they could。 Then he began to think that the misery and pain he had endured before were but shadows to his present sufferings。 He saw no man before his eyes in this prison who would beg for mercy for him; no one had compassion on his wretchedness; except the Christian men who lay bound with him; who sorrowed with him; and bemoaned his fate together with their own misfortunes and helplessness。 One day they advised him to make a vow to the holy King Olaf; to devote himself to some office in his sacred house; if he; by God's compassion and Saint Olaf's prayers could get away from this prison。 He gladly agreed to this; and made a vow and prepared himself for the situation they mentioned to him。 The night after he thought in his sleep that he saw a man; not tall; standing at his side; who spoke to him thus; 〃Here; thou wretched man; why dost thou not get up?〃
He replied; 〃Sir; who are you?〃
〃I am King Olaf; on whom thou hast called。〃
〃Oh; my good lord! gladly would I raise myself; but I lie bound with iron and with chains on my legs; and also the other men who lie here。〃
Thereupon the king accosts him with the words; 〃Stand up at once and be not afraid; for thou art loose。〃
He awoke immediately; and told his comrades what; had appeared to him in his dream。 They told him to stand up; and try if it was true。 He stood up; and observed that he was loose。 Now said his fellow…pris