耶稣会士中国书简集(第四卷)-第25章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
难道人们在广州就无法获得一株产樟脑的幼树苗吗?然后再把它移植到我们的某个海岛,因为我觉得它在那里生长不会有多大困难。我们那些海岛上也可能已经有了这种樟树,而人们却不认识它。我也无法根据所阅读到的内容来描述它,因为人们讲到过其树皮和树叶,而且是通过与其他树相比较而讲的,但这后一类树也不为我所熟悉。勒梅里先生指出,〖=Z(〗233中国樟树自荷兰传入法国,也可能是荷兰人在他们的海岛上找到了这种树,或者是他们从其他地方移植来了樟脑树,然后便以“中国樟脑树”的名义而出售。但我更加倾向于相信,巴达维亚的华人在中国购到了此树,然后又把它们倒卖给了荷兰人。《艺术辞典》正确地指出,中国樟脑出产自一种既高大又粗壮的大树。那位中国作家指出,人们还曾发现高达300Coudée(每Coudée相当于0。5米。——中译注)高的樟树,它们如此粗大,以至于二十个人才勉强能合围它。人们发现有的樟树的树龄长达三百年。它们被用于建造房屋与船舶。其木料遍布漂亮的木纹,人们可以制成多种器具。它生长得很快,于其基部和巨大树根的周围,又长出了许多适宜被移栽的根蘖。其非常古老的树干会冒出火花。这很可能是从已经腐朽和长满小虫的树中冒出了这些闪光的东西或磷火,它是樟脑精的一种隙透,稍一受震动便会燃烧一定的时间。其火苗如此微弱,以至于丝毫不必害怕它们会连成一片,甚至连头发也不会被烧毁。在一个非常封闭的地方,做于酒精中烧毁樟脑的试验,便是一种无可争议的证据。
《耶稣会士中国书简集》 第三部分法国神父们(7)
我尚需要讲一下同一部书赋予樟脑的品质问题。据说,它辛而热,没有任何坏处和不利于健康的副作用。它可以使身体的不同“渠道”保持通畅,可用于溶解并祛去内脏的黏液和体液。它可以驱除血液中的不洁之物,医治由风寒和湿气造成的不适,平息或缓和急性腹泻、假霍乱(夏季腹泻)和心胃病,可以治愈脱皮性皮疹、疥疮和烦人的奇痒。〖=Y(〗234人们为了加固已变坏的牙齿,可以颇有效验地服用它。最后,这是一种防治寄生虫的特效药,可以预防疾病并解脱那些患有这些疾病的人之痛苦。
充满樟脑素的樟树的全部木料,也几乎具有同样的功效,但其药力程度则要低微得多。这种木材具有一种温和的辛辣味,可以内服而又不必害怕使胃和下腹感到不适。如果在这些部位感到了某种严重的功能紊乱,那么樟脑便会吸干引起这些紊乱的体液;如果需要从口中吐出这些体液,那么服下那比木屑稍浓一些的煎剂,便可以不费周折地药到病除。如果饭后尚消化不良,那么樟脑木也可以化食。那些犯酸的人,应该放在大米酿制的米酒中服这种樟脑木的煎剂,此种土酒比土制啤酒的度数还要低。用同样的木料制成的木屐,可以解除双脚那顽固的和使人不适的脚汗。
我将以一种特效药而结束这些评论,本地的人们用它来医治一种相当奇特的眼疾,这种眼疾在中国比欧洲要更为普遍。埃特米勒(Etmuller)先生和《艺术辞典》均称之为“夜盲症”。此病是眼睛的一种恶性感染,它使人能在白天看得很清楚,傍晚则看得不太好,夜里则完全看不见。据我们欧洲的医生们认为,患此种病的人很少能有治愈的希望。如果埃特米勒先生指出了这种周期性疾病的内在原因是什么,那么我的好奇心便会得到满足,它是接近夜间时爆发的。中国人称这种微恙为“鸡蒙眼”,这三个方块字的意义便是“眼睛如同鸡一样失明”。中国人在将病人那污浊的眼睛,与在太阳落山前后变模糊的鸡蒙眼进行比较时,〖=Y(〗235自认为找到并揭示出了这种疾病的奥秘,而又不考虑在鸡身上发生的这种效果是很自然的,完全如同那些眼睑失灵者,在太阳的刺激下便会闭合双眼一样。
夜盲症中情况却并非如此。受此顽疾之痛苦折磨者,二目圆睁,但却什么也看不到。他甚至需要摸索着,才能走向他最习惯于行走的地点,他既感不到眼睛发炎,也感不到发热,甚至没有任何一点刺痒。当他白天置身于一个昏暗地点时,即使有最微弱的一点光线,也能看得很清楚。当夜幕降临时,眼疾便会爆发,即使有人递给他一支点亮的蜡烛,他在房间中也看不到任何发亮的物体,甚至看不到灯烛,他看到的不是一道亮光,而是隐约看到一大团没有任何光芒的黑色烛火。我觉得,这很少一点看法便说明,已经由于某种血管阻塞而变得松软和松弛的视网膜的这种纤维膜,因缺乏弹性,已经不能感觉到视线的轻微印象了,只会受很强的光线的震动。如果说眼睛是随着夜幕的临近而逐渐地模糊起来的,那么它却不会以同样的方式而逐渐复明,这是可以安慰病人的地方。因为他清楚地知道,他于次日直到太阳西垂,都可以有非常健康的视力。我认识一名曾在一个月期间患此眼疾的中国人,但他也像其他许多人一样,是通过我上文向您提供了处方的药剂而摆脱这种疾病折磨的。他向我承认,在爆发急性高烧之后,曾在夜晚受此疾之苦。继高烧痊愈后,他仍会陷入类似疾病发作之中,他又重新使用同样的药剂而自我治愈。现已有数年,他再未感到任何突然发作了。
下面就讲一下这种药的组成。您要取一只公绵羊或一只母绵羊的肝脏,〖=Z(〗236用一把竹刀或硬木刀将肝脏切碎,除掉其中的筋、薄膜和纤维体,再撒上少量优质钾硝粉之后,便用一张荷叶包裹起来。最后再将这一切放在一个罐中,在火上烹煮很长时间。往往是烹煮期间要经常搅动它。您头上蒙一件大衫,以使从煮沸的羊肝中发出的蒸汽绝不外泄,您便可以全部吸入其蒸汽。这种有利于健康的蒸汽一直上升到您的眼睛,您要坚持睁眼,以使致病的体液从中分泌而出,您便会觉得已痊愈了。如果您在中午前后使用这种药,那么为了确保痊愈,建议您吃一份如此烹制的羊肝并喝掉其汤。但其他人还向我断言,这后一种医法绝非必要,大家已经看到有人在仅满足于自由吸入羊肝蒸汽后便痊愈了。
因此,这就是一种很容易炮制的速效的和灵验的药剂,大批中国人都已感到了其药效。它也能治愈一种出现在欧洲的疾病,而我们的古今医生都曾宣布说它是不治之症,不可救药。如果人们在欧洲感到了同样的药效,那么中国人便会将它作为一种礼物送去,它不会使人无动于衷。因为归根结底,难道我们在世界上还有比视力更宝贵的东西吗?只要视力略受损害便让人担忧,人们最害怕失明了。当人一旦失明,人们在某种程度上就如同已不再属于人世间一样地互相对望了。这至少是托比(Tobie)的看法,他是一位伟大的毅力典范。他叹息着说:“对于我来说,在人世间还会有什么乐趣呢?因为我已不再能看到天空的光明了。”(《托比书》第五卷,第12页)我向您的圣祭求援,我怀着非常崇敬的心情与您同在。
《耶稣会士中国书简集》 第三部分中华帝国1738年的宗教形势(1)
我们在北京刚刚对于1735年掀起的针对基督教的仇教运动松了一口气,这场教案的具体细节已于载前一封信中。237在1737年,又爆发了另外一次教案,其结果更为令人伤心和更可能会阻止传教事业的发展。下面就是招致这场教案的原因。
在北京,有一大批儿童遭遗弃,他们大部分都由于缺乏必要的救助而死亡。确有一些由当局安排的小车来拾捡这些不幸的婴孩,然后把他们送到医院一类的机构。人们在那里埋葬死者并照料生者。但几乎所有人都死于纯粹的贫困。传教士们所完成的最大和最实在的功德善行之一,便是替这些可怜的孩子们谋得洗礼。北京三大教堂的耶稣会士们,长期以来便对送达弃儿的不同地点作了分配。他们在每座教堂中都有自己供养的教经先生,这些人可以去为弃儿举行洗礼。他们没有一年不为两千名左右的这类儿童举行洗礼。
葡萄牙传教士们的传道员刘二(Lieueul)负责这项圣事,但却在医院被捕,被传上了北京府台衙门。有司衙门在那里审问他多次,却未发现他除了是基督徒之外的其他罪行。〖=Z(〗238根据顺天府府尹的思想,这已是一大罪状了。因为中国当局已多次下令禁止信仰基督教了。在雍正元年(1723年)和本朝(乾隆)元年(1736年),都曾明令禁止信仰基督教。因此,府尹将这一案件退回了刑部,他将教经先生所在医院的看门人秦季(Tchintsi)和作为前两人的原告李西偶(Lysieou)一同带到了刑部大堂。
当他们到达时,满族官吏吴十三(Ouchesan)无法控制其得意洋洋的心情,他很长时间以来,便希望某个有关基督教的案件落到他的手中。他传刘二过堂,向此人提出了大量令人头晕目眩的问题。那名基督徒非常机智地回答了这些问题。但由于该官的意图就是将刘二判处死刑,所以他让刘二遭到了大量审问,其目的是迫使他承认欧洲人以金钱为诱惑,而把中国人拉入到他们的宗教中。酷刑无法从刘二口中逼出某种粗暴诬蔑的口供。该部的满族尚书同样也仇视基督教,又重新拷打他,而这名勇敢的基督徒却非常坚定和勇气十足地忍受这一切。如果未在两天之后任命那苏图(这是刑部尚书名字)为南京总督的话,那么他会使事态发展得更远。
吴十三仍不失暴躁地继续审问这一案件,他绝对希望处死该基督徒。如果不是他的同事反对的话,那么他本来就可能会获得成功。这种不同观点迫使人将该案件交给了刑部的汉中堂孙嘉淦(Sunkia)法文原缺“淦”字。——中译注来办理,此人指责吴十三过分严酷了。他判决比较温和,该基督徒被判处挨一百“板子”(pantsée),〖=Y(〗239也就是说打罪犯一百棍,再戴枷一个月,然后再受四十板子。该部的判决被呈报北京顺天府大堂,其内容如下:“刑部有关顺天府尹令人从弃婴医院捕获的刘二一案(的判决),他当时正向这些婴儿头上洒水并念巫咒。”
在刘二受到的审问中,他说:“我是一个平民百姓,年龄四十岁,属大兴县管辖范围。我从幼年起便是基督徒。我获悉城门——崇文门的北部,于一个桥头围栏的一侧,有一间为收留弃婴的房子,紧傍医院。人们把他们运往了该医院,这是专门以从事慈悲事业为目的的。我前往那里念诵祈祷文而为他们治病,我一年来始终这样做。我们使用的办法,便是取来水并在婴儿们的头上淋洒上几滴,同时念诵几种祈祷经文,婴儿立即就会痊愈。如果他们万一死亡了,那是他们到达了另一个极乐之地。这是基督教中的一种已经确立的习惯。当我正忙于这种善事时,刑部官吏便将我逮捕了。与我同时被抓捕的这个秦季,他是该医院看大门的人,以慈善事业为其惟一动机,促使我每个农历月〖=ZZ(〗都送给他二百个小辅币小辅币,原文denier,相当于1/12苏。——中译注,以购买小面包并减轻这些可怜婴儿的痛苦。我这样做已经十三个月了。如果有人认为我是怀有其他目的才这样做的,〖=Z(〗240那么我将甘愿忍受最严厉的刑法之惩罚。难道我敢当着您的面而撒谎吗?我确实曾宣讲基督宗教,但我并不知道它已遭禁,我从未接受过基督徒们的任何钱财。”
接着便是医院看门人和告密人的答复,他们都讲述了同样的事情。继此之后,又继续审讯并判决:“在对此进行研究后,我们与书记员共同发现,雍正元年(即公元1723年),根据由福建省总督满保秘密呈奏的折子,礼部以严厉惩罚相威胁,禁止国人加入基督教,并勒令那些已经信奉了这种宗教的人都退教。现在,我们通过刘二在受审时的口供来看,他似乎未遵守这条法律并坚持其基督信仰。他进入了儿童医院,在那里念巫咒,并向儿童们头上洒水以治愈他们。我们判处打他一百板子、戴枷整整一个月,然后再打另外四十板子。至于该医院房间的看门人秦季,此人不可能不知道刘二利用巫术为婴儿治病,其义务应是阻止他,但却容忍了他。根据严厉的法律,他也应挨八十板子,但只会打他三十大板。对于他为救助这些儿童而每月接受的二百个小辅币,再没有必要去讲它了。最后,刘二取水的小铜钵,它将被砸碎。我们采取的本判决被送到北京的顺天府府尹和都察院衙门,以使他们将此告知城内五部。为了使他管辖的两县都能知道这项判决,并在以此法而使他们彼此都受重罚的威胁下,不仅仅是禁止任何人以在那里医治病人为借口,〖=Z(〗241而经常出入于该医院,而且也禁止他们信奉基督教法,并命令那些已信仰此宗教的人,赶快摒弃之;这些禁令要张贴在其县所有的十字路口。因此如果所有这一切都能送达他们,那么他们就必须执行之。”
这是农历闰九月二十三日,也就是西历11月15日,此项判决被送达不同的部。早在两天前,它在有关刘二的问题上,已经被执行,刘二自11月13日起便被戴枷,在枷上用大字书写着:“基督教罪犯”。
葡萄牙神父们发现,他们为平息这一案件而采取的所有措施,都是徒劳的,于是便决定求助于皇帝。他们上了一道奏折。11月20日,钦天监监正戴进贤(Kegler)神父、法国传教区会长巴多明(Parennin)神父、葡萄牙神父们的东堂的修道院长陈善策(Peinheiro)神父,正在宫中的沙如玉(Chalier)神父和郎世宁(Castiglione)修士又加入了其中。他们去找到了内务府的大总管之一叫做海望(Hayouang),他专门负责欧洲人的事务。他们向他出示了自己所修的奏本或折子。戴进贤神父事先已将此事告知了他,该王爷对于刑部对他的说情毫不顾及,大动肝火。他告诉他们说,他曾召来整个这场灾难的肇事官吏吴十三,并对他讲了这样一席话:“如果你有绝对权力将所有欧洲人都从大清驱逐出去,那你就可以继续这样做;否则,你就介入了一种已超出了你的权力的事。〖=Y(〗242谁命令贵部发布文告?你们为什么在刘二身上找不到任何罪行时,却在基督教教法问题上攻击他?赶快收回你们已送达该城诸部的命令吧!如果你们不这样做,我将接受那些跪在我面前的欧洲人的上本。”
然后他又告诉传教士们说,让他们将其奏本留给他,他将仔细研究。他们只需要在两天后再来,他将告诉他们是否有必须修改的地方。他甚至未等到这一时间,当天便阅读了整道奏本,然后便退还给郎世宁修士,向他指出了其中必须修改的地方。翌日,即11月23日,我们又根据其指示,将修改的文本带给了他,他收下了奏折并许诺次日出示于刑部尚书;在其拒绝收回成命的情况下,他将直接转呈皇帝。就在同一天傍晚前后,他告诉沙如玉神父,自己尚无暇将奏章出示给刑部大员,并向我们暗示说,他将于次日这样做。无论如何,该部仍然在对这一切真相毫无所知的情况下行事。
11月25日,皇帝起驾赴康熙陵寝。大主管海望伴驾同行。这样一来,我们从此之后就再没有原来希望得到的该王爷保护了,官吏们执行了刑部向他们下达