我的青春我作主-第33章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
换眼色。 〃我讲这些都讲得饿起来了,〃拜伦说。他讲到德国人在克洛夫诺车站为他们设的那次惊心的晚宴。〃到科尼希斯贝格又摆过这么一次。我们一上火车他们就拼命给我们吃。这么多东西真不知道往哪里装。我以为在华沙我会把骨髓都耗干的。完全耗光了,现在又装得满满的。不过,咱们准备什么时候吃饭?在什么地方吃,怎么吃?〃 〃拜伦,你的衣服太脏了,〃罗达说,〃你没有别的衣服了吗?〃 〃有满满一大箱,妈妈。在华沙,还端端正正地贴着我的名字呢。这时大概已经化成灰了吧。〃 他们来到选帝侯大道一家僻静的餐馆。拜伦指着挂在窗上的一块蝇粪斑斑、七歪八皱的招牌笑了,招牌上写着:本餐馆不供应犹太人。〃柏林还有犹太人吗?〃 〃一般不大见到了,〃帕格说,〃戏院等地方都不允许他们进去。我猜想他们大概都躲起来了。〃 〃是啊,在柏林可不容易,〃拜伦说,〃在华沙犹太人可都很活跃。〃 上汤的时候,他不说话了。想必是他自己说话的声音使他一直保持清醒状态,吃完汤以后,还没有上菜之前,他的头耷拉下来,垂到胸前。他们好不容易才把他叫醒。 〃咱们还是送他回家吧,〃帕格说着,向侍者打了个手势,〃我看他支持不住了。〃 〃什么?别回家,〃拜伦说,〃咱们上剧院吧。看歌剧。咱们也来享受享受文明的玩艺儿。去逛一逛吧。啊,要当柏林人了!〃 他们照顾拜伦睡下,然后到花园里散步。帕格说:〃他变多了。〃 〃是因为那个姑娘。〃罗达说。 〃他很少提到她。〃 〃我是这么看的。他一点没有提到她。但是,他正是因为她才去波兰,正是因为她才在克拉科夫被扣留。因为保护她的亲属,他放弃了自己的护照。犹太会堂倒塌的时候,他正在跟她叔叔讲话。我觉得他在波兰的所作所为完全是一个犹太人。〃帕格冷冷地望着她,她却丝毫没有觉察,继续说:〃也许你从斯鲁特那里能了解到一些关于她的情况。事出蹊跷,她想必有些道理。〃 第二天早晨,帕格办公桌上摆着一叠信,最上边是一个几乎是正方形的淡绿色信封,角上印着白宫字样。信封里是用深色铅笔潦草写就的一页信,信纸上也印着相同的字样。 你又是非常正确,老兄。刚才财政部告诉我,大使们听说我们提出购买远洋大邮船的建议,都暴跳起来。你能把你的水晶球借给我吗?哈,哈!只要你遇到机会,就给我写信,告诉我你在柏林的生活,告诉我,你和你的妻子作何消遣,你们都交了哪些德国朋友,那里的人民和报纸都讲些什么,餐馆的供应如何,总之,不管你遇到什么,就写信告诉我。在德国现在一片面包要多少钱?华盛顿依旧非常闷热、潮湿,尽管树叶已经开始变黄。 罗斯福 帕格把其他信件摆在一边,注视着这封来自一位奇人的奇怪的信,他曾把这位奇人浇了一身海水,但现在他是他的司令官;这位奇人是新政运动的创始人(帕格不赞同这一运动),但现在大概是除希特勒之外,世界上最闻名的头面人物。这样轻松、平凡、潦草的书信和罗斯福的身份很不相称,但是却与〃戴维号〃上一位身穿法兰绒运动衣、头戴草帽、颇为自负、蹦蹦跳跳的年轻人性格相符。他拿过一本黄色的活页簿,把他准备在一封不拘礼节的信中汇报柏林生活的要点一一写下来,海军中养成的服从和雷厉风行的作风已经成了他根深蒂固的习惯。文书的铃响了。他按了一下开关。〃不见客,怀特。〃 〃是,是,先生。有位斯鲁特先生想见您,不过我可以。。。。。。〃 〃斯鲁特?等一等。我见他。给我们来点咖啡。〃 这位外交官看上去完全恢复了疲劳,显得精神饱满,只是穿着他那身刚熨过的苏格兰呢上衣和法兰绒裤有些瘦。〃相当壮观呀,〃他说,〃那座粉红色的大楼是新的办公地点吗?〃
《战争风云》第十五章(3)
〃是的。你可以从这里看到他们换岗。〃 〃我对德国武装人员的活动并不感兴趣,我这么想。〃 他们两人都哈哈大笑起来,一边喝咖啡,中校一边向斯鲁特谈起拜伦足足讲了四个钟头的事。这位外交官留神倾听着,不时用手指抚摸燃着的烟斗的边缘。〃他提到布拉赫那次倒霉的事情了吗?〃亨利不明白他的意思。〃我们车上带着一位姑娘,撞进德国的火力圈?〃 〃我想他没提到过。那位姑娘是娜塔丽·杰斯特罗吗?〃 〃是的。那次乘汽车视察前线,同行的还有瑞典大使。〃 帕格沉吟了片刻。斯鲁特注视着他的面孔。〃没有。一个字也没有提到过。〃 斯鲁特舒了一口气,活跃起来。〃他把自己完全暴露在敌人的炮火之下,我不得不陪那位姑娘下车,给她找隐蔽的地方。〃斯鲁特满不在乎地从他的角度讲述这件事。然后他又讲到拜伦去拖水,讲到他熟练的修车技术,讲到他如何不畏敌机和炮弹的情景。〃如果您觉得可以的话,我想把这些情况都写到一封信件里。〃斯鲁特说。 〃我想,可以,〃帕格愉快地说,〃现在,你讲讲那位姓杰斯特罗的姑娘的情况吧。〃 〃您想要知道些什么呢?〃 维克多·亨利耸了耸肩。〃什么都可以。我和我妻子对这位姑娘都有些好奇,她给我们的孩子惹下多少麻烦。整个欧洲都总动员了,她还去华沙干什么,拜伦为什么要跟她一道去?〃 斯鲁特苦笑了一下。〃她是来看我的。我们是老朋友了。我想,她大概发疯了,非要到这里来。我尽了最大的努力阻拦她。这孩子任性惯了,想干什么,就干什么,她根本不理睬你那一套。她叔父不愿意让她一个人旅行,同时也因为关于战争的流言很多。拜伦自告奋勇陪她一起去。据我了解,就是这样。〃 〃他陪她去波兰是出于对杰斯特罗博士的礼貌吗?实际情况就是这样吗?〃 〃您最好还是问问拜伦。〃 〃她长得漂亮吗?〃 斯鲁特若有所思地喷了一口烟,眼睛注视着前方。〃相当漂亮。头脑很聪明,很有教养。〃他突然看看表,站起来。〃我一定给您写那封信,在我写的正式报告里,我也会提到您的儿子。〃 〃那好。我也问问他布拉赫的那件事。〃 〃啊,不用问了,不用了。我不过想举个例子说明一下他合作得很好。〃 〃您没有跟姓杰斯特罗的姑娘订婚吧?〃 〃没有。〃 〃我本来不愿意过问私人的事,不过您比拜伦年长,而且跟他不一样,我简直不能想象一个女孩子怎么能跟各种年龄的人都合得来。〃斯鲁特望着他,一句话也没有说。帕格于是接着说:〃她现在在什么地方?〃 〃她跟我们大部分人一起到斯德哥尔摩去了。再见,亨利中校。〃 近午时分,罗达给帕格来电话,打断了他正在给罗斯福写的信。〃这孩子已经睡了十四个小时了,〃她说,〃我有点不放心,进去一看,他呼吸简直跟婴儿那么均匀,一只手托着腮帮。〃 〃那你就让他睡吧。〃 〃他需要向什么地方写报告吗?〃 〃不用。他最好是睡觉。〃 帕格为了应总统的要求,把信写得随便些,他在最后写了一小段关于拜伦在波兰的冒险经历作为结束。他脑子里产生了各种想法,把他儿子的经历派了正式用场。他把信投进外交邮袋。回到家里,他因为越过了正常的上下级关系,又耗掉了一个工作日感到不自在。当然,他也因为能与总统直接联系,沾沾自喜,但那不过是一种本能的反应。他根据经验判断,认为这种联系很糟糕。 拜伦躺在花园的躺椅里,一边吃碗里的葡萄,一边看一本〃超人〃滑稽丛书。他旁边草地上大概扔着二十多本这种滑稽书,都是七拼八凑的东西,封面很俗气。〃嘿,爸爸,〃拜伦说,〃这些宝贝怎么样?是弗朗兹收藏的。〃(弗朗兹是管家。)〃他说这是他多年来从游客手里讨来或是买来的。〃 帕格一看这情景吃了一惊。滑稽书始终是他们家庭引起风波的一个原因,直到拜伦去哥伦比亚大学才算完事。帕格禁止拜伦看这种书,只要一发现拜伦有这种书,他就把书撕毁或烧掉。但是毫无办法。这孩子完全上了瘾。帕格好不容易才克制住自己,没有讲出责备他的话来。他已经二十四岁了。〃你觉得怎么样?〃 〃饿了,〃拜伦说,〃我的天,'超人'丛书可真了不起呀。看这些书,看得我都想家了。〃 弗朗兹用托盘给帕格端来一杯冰威士忌苏打水。帕格一直默默地坐着,等管家走开。他等了好一会儿,因为弗朗兹揩完玻璃板台面,摘了几枝花,又摆弄了半天通往网球场的门上松弛的帷幔。他总喜欢呆在能听见谈话的地方。这时,拜伦只管翻看他的〃超人〃丛书,把书都收到一起,然后百无聊赖地望着父亲。 弗朗兹回到屋里去了。帕格松了一口气,呷着冰威士忌,说:〃勃拉尼,你昨天讲给我们听的可真有意思。〃 儿子笑起来。〃我想大概因为我又见到您和妈妈,有点晕头转向了。而且柏林使我感到很滑稽。〃 〃你有机会接触到一些很不平常的情报。我想,自从战争爆发以来,大概没有第二个美国人有机会从克拉科夫到华沙。〃
《战争风云》第十五章(4)
〃噢,我想报纸、杂志上早都登过了。〃 〃那你就错了。究竟谁在波兰犯下了暴行,德国人与波兰人之间一直争论得很厉害,有少数逃出来的波兰人还有可能进行争论。像你这样的目击记将是重要的见证。〃 拜伦耸了耸肩,又拿起一本滑稽书。〃也许。〃 〃我希望你把这些写出来。我愿意把你写的材料送交海军情报部。〃 〃唉呀,爸爸,您对它的评价未免过高了吧?〃 〃没有。我希望你今天晚上就写。〃 〃我没有打字机。〃拜伦说着,打了个哈欠。 〃书房里有一台。〃帕格说。 〃噢,那好,我见过。那就这样吧。〃 以前,拜伦经常随便敷衍两句,逃避学校的作业。可是,他父亲这次没有去管他,他倾向于相信儿子在德国人的炮火之下成熟起来了。 〃斯鲁特今天来过了。说你在华沙帮了不少忙。往使馆运水,等等。〃 〃噢,不错。运水可运得我够呛。〃 〃还有跟瑞典大使上前线的事。你冒着德方的炮火爬上瞭望塔,斯鲁特把姓杰斯特罗的姑娘藏到农民家里。他好像对这件事印象很深。〃 拜伦打开一本恐怖漫画,封面画着一个狞笑的骷髅,把一个正在惊叫的半裸的少女抱上石阶。〃噢,不错。那正是我们穿过无人区之前。我画了一张路线图。〃 〃斯鲁特为什么念念不忘这件事?〃 〃我想,大概因为那是我们离开华沙以前发生的最后一件事,因此他脑子里就留下印象了。〃 〃他还打算给我写一封信表扬你呢。〃 〃是吗?那好。他提到娜塔丽了吗?〃 〃他只说她去斯德哥尔摩了。你今天晚上就开始写报告吧?〃 〃一定。〃 拜伦吃过晚饭就出去,到早晨两点才回家。帕格一夜没睡,他在书房工作,并且担心儿子。他儿子轻松愉快地告诉他,说是跟另外几个美国人听歌剧去了。他夹着一本新版《我的奋斗》的英译本。第二天帕格离家的时候,拜伦已经穿好衣服起来了。他穿着一件绒线衫,一条运动裤,在后门口散步,喝咖啡,看《我的奋斗》。晚上七点父亲发现儿子还在原来的地方,坐在那张椅子上,喝冰威士忌苏打水。他完全陶醉在放在膝上的那本厚厚的书里了。他揉着惺忪的眼睛,懒洋洋地跟父亲打了个招呼。 帕格说:〃你的报告开始写了吗?〃 〃我就开始写,爸爸。嘿,这本书可真有意思。您看过吗?〃 〃看过,可是我并没觉得有意思。其实看上五十页也就完全清楚了。可是,我想我应该看完,就只好硬着头皮把它看完了。〃 拜伦摇摇头。〃实在太好了。〃他说着翻了一页。 夜里拜伦又出去了,很晚才回来,和衣躺下,这是帕格娇纵出来的老习惯。约莫十一点拜伦醒来,发现自己衣服已经脱了,躺在被窝里,衣服搭在一张椅子上,上边摆着一张字条,写道:快把你那份该死的报告写出来。 当天下午,拜伦正挟着《我的奋斗》在选帝侯大道闲逛,莱斯里·斯鲁特突然从他身边擦肩而过,斯鲁特停下脚步,转过身来。〃啊呀,你原来在这里!太幸运了。我正想办法找你。你打不打算跟我们回美国去?我们星期四有飞机。〃 〃我还不一定。吃点咖啡、点心,怎么样?咱们来当一对柏林人吧。〃 斯鲁特噘起嘴。〃老实说,我还没吃午饭呢。好吧。你为什么看这种荒唐书?〃 〃我觉得这本书了不起。〃 〃了不起!这真是一个不同寻常的评论。〃 他们在人行道上的一家大咖啡馆的桌旁坐定,桌椅之间的空地上种着一丛丛鲜花,一支铜管乐队在阳光下演奏着欢快的华尔兹舞曲。 〃我的天,瞧瞧这生活,〃当一个侍者满面笑容,向他们鞠躬的时候,他们一边吩咐侍者,拜伦一边说。〃你看见这些漂亮、有礼貌、诚恳、幽默而又愉快的柏林人了吧?你可曾见到过比这更美好的城市?多么干净!你看那些优美的雕像,巴洛克式建筑,还有那杰出的剧院,以及第一流的现代化的新剧院,瞧瞧这些花园、树木,我真是从来没有见过像这样苍翠而又整洁的城市!柏林宛如建筑在一片林海之中。运河纵横,多么雅致的小船,你看见那只拖船了吗?还有桥底下它那尖尖的烟囱?太迷人了。但是,正是这些可爱的人刚刚在波兰狂轰滥炸,用机枪从空中扫射居民,我留下的伤疤就是证明,正是他们把一座和柏林同样美丽的城市夷为平地。你也许会说,这叫人不能理解。〃 斯鲁特摇摇头,微微一笑。〃战争时期,前后方的对比总是非常悬殊的。毫无疑问,当拿破仑在国外进行屠杀的时候,巴黎的妩媚依旧不减当年。〃 〃斯鲁特,你不能不承认德国人很奇怪。〃 〃是啊,德国人确实奇怪。〃 〃因此我才看这本书,为了对他们有更形象的了解。这本书是他们的领袖写的。现在看起来,写这本书的人简直是个疯子。他说,犹太人正在秘密地毁灭世界。这就是他的中心思想。他认为犹太人既是资本主义者,又是布尔什维克,他们阴谋毁灭日耳曼民族,但只有日耳曼人才真正应该统治世界。看来,他将成为独裁者,把犹太人赶走,摧毁法国,占领半个布尔什维克俄国,以便为德国取得更多的生存空间。我理解得对吗?〃
《战争风云》第十五章(5)
〃有点简单化,不过也相当不错了。〃斯鲁特颇感兴趣,但他朝附近的几张桌子瞟了一眼,显得有些不自然。 〃那好。这些可爱的柏林人喜欢这个家伙。对吧?他们投他的票,跟他走,向他致敬,向他欢呼。不是吗?这是怎么回事?这难道不奇怪吗?他怎么成了他们的领袖?他们难道没有读过他写的那本书吗?他们怎么没有把他送进疯人院去?他们难道没有精神病院吗?要是不把这个家伙送进疯人院,那该送什么人呢?〃 斯鲁特一边装烟斗,一边朝他周围的人张望。他发现没有人偷听,才放下心来,然后小声说:〃你难道现在才发现阿道夫·希特勒的疯病吗?〃 〃我被一个德国人在脑袋上打了一枪,这才引起我的注意。〃 〃你从《我的奋斗》里是学不到什么东西的。那只是茶壶里冒的气泡,浅薄得很。〃 〃那你了解希特勒和德国人吗?〃 斯鲁特点燃烟斗,朝空中凝视了好几秒钟,然后露出学究式的谦逊的微笑说:〃我有一种看法,这是经过一番研究得出的结论。〃 〃能讲给我听听吗?我很感兴趣。〃 〃说来可就