爱爱小说网 > 恐怖电子书 > 真相难白 >

第16章

真相难白-第16章

小说: 真相难白 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  我给酒吧老板挂了个电话,把麦克的话转告了他,他却在电话里向我讲述他那亲爱的父亲死于肝硬化的事。 
  吉多和我喝完咖啡,就在照相馆旁边的一家文具店里,相互给对方念令人捧腹大笑的卡片以消磨时光,直至我们的照片洗出为止。我一拿到那张有汽车牌照的相片,就给阿洛打了个电话,不到两分钟,他就有回音了。 
  “这是赫兹出租汽车公司的号码。”他说,“再给我点时间,我得在租车协议中去查询一下租车人的名字。我查到后再呼你。” 
  接着,我又给米丹挂了个电话,以确保他在房中。我说:“我要给你看几张照片。” 
  我们回到车中,驱车穿过小镇,前往米丹住的饭店。 
  因为一切均由制片组付钱,米丹显得十分闲适。他刚刚剃过头,修过指甲,穿着一条宽松的裤子,外面罩着一件长袍。 
  吉多四周看看,十分欣赏他说:“不错啊!在外头能住像这样的房子,我会非常高兴的。” 
  “我甚至一次也没离开过这里。”米丹笑嘻嘻他说,“我怕是已经习惯这种待遇了。” 
  “阮凯叫我告诉你,欢迎你去他家做客。”我说,“你去过她家吗?那简直是一座城堡。” 
  “我们曾谈过。”他回答道,什么也没透露。 
  我把拉尔夫·然抱埃里克的照片给他看。这是我们与他道别时照的,我问米丹:“你认识这个男人吗?” 
  米丹的目光在然的脸上扫来扫去,眉头紧皱,努力地回忆着,嘴里却只吐出一句话:“这小孩子真可爱。” 
  “这男人叫拉尔夫·然,这小孩是他的孙子。”我说,“他为蒂厄夫人工作过,而且他认识包贡。” 
  “对不起。”他把照片递还我,“也许他变化太大,而且事情已经过去很久了。” 
  “这两个人呢?”我把另一张相片递给他。这是我在车上照的,镜头瞄准那辆白色小车司机的边窗,照片上是那个司机的侧身照,他旁边的乘客露出四分之三的面孔。 
  米丹点点头:“我见过他们好几次了,第一次是两天前,你给我拍录像时,他们在旁边看着。第二次是昨天,我又见到他们,这就是我曾告诉你的那些我认为在跟踪我的人。” 
  他从我手里拿去下一张照片,这是一张挡风玻璃的相片,在后视镜镜片里,可以清楚地看到两张脸。“毕竟我没患妄想症,不是吗?” 
  “他们在跟踪某个人,这是肯定的。我想我们很快就会知道他们是谁了。” 
  “还有什么事吗?”米丹问道。 
  我向他简要地叙述了一下我们与然的谈话,并征求他的意见。 
  米丹回答说:“我想这个然先生分析得很有道理,包贡还能因为什么原因而运这样一批货呢?这样孤注一掷地逃离越南这个国家是非常危险的。冒如此大的风险运几箱货,那肯定有很高的回报。” 
  “对你来说,卖掉那些真品有多大难度?”我问道。 
  “一点不难,亚洲的艺术品现在标价很高。”米丹回答,一副艺术历史学家的风度,他曾受过这方面的专门训练。“许多个人收藏家只想收藏它,他们并不介意一件艺术品是通过什么渠道到达自己手中的,而博物馆就谨慎得多。你瞧,现在许多成功的诉讼案中,一些个人与国家就声称一些艺术品是非法被弄走的,诉讼费用昂贵,而且当一些珍品被当局从展览会上带走并运出国境时,其结果也令人十分尴尬。捐献者不愿在这样的意外事故上签名。” 
  米丹又拿起那张照片,细细观察,他点了点头:“包贡对政治不感兴趣,对物质财富也不在意,他只是为他的祖国与人民担心,我相信很有可能是这样,包贡希望在一个其他国家的博物馆里能保存古占婆的收藏品,如果那是最可行的方案的话。” 
  “按你的意思,包贡是个可敬的人。” 
  米丹点点头:“一个学者。” 
  我的呼机整上午一直响个不停。我把电话机挪到窗户边的一张椅子上,在这儿我能看到这片大海上空即将到来的一场风暴,见到这场风暴的头一阵雨点。 
  在我忙着复电话的时候,米丹打开电视机,与吉多两人舒舒服服地看着,这是一种按收看次数收费的电影。 
  我的制片人兰娜·霍华德正在为一件事争吵不休。我猜不出是怎么回事,大概是她觉得自己受到了冷落。这周,我和吉多在制片室逗留的时间很短,正常情况下,我们是她主要的欢乐源泉。当兰娜布置我独立去拍一部影片时,她其实从不希望我做得如此独立。 
  为了稍作弥补,使她快乐起来,我邀请她到旧金山加入我们的队伍,帮助我们拍摄星期六晚上唐人街的新年游行。这样,她看起来才平静了几分。 
  斯科蒂已经呼我三次了。他留下的是一个当地的电话号码。这意味着他仍然在镇里或者他随身带着地方特许的移动电话。为了维护凯茜的权益,我回了电话。 
  我问他是否知道拉尔夫·然这个人,他却把我的问题搁在一边,反问我:“你是否有时间想想我说过的话?” 
  “你说过什么?” 
  “我希望你能给我个机会,来满足你对那幢屋子所提出的任何要求。” 
  “我不知道。”我回答,“斯科蒂,我花了很长时间才把我们之间的财务纠纷解决清楚,让我们别把事情搞得那么复杂。那儿有很多房子任你挑选购买,而且你根本不喜欢旧金山。为什么你一定要买这幢房子呢?” 
  “全部现金支付,没有任何附带条件。” 
  “等我看看其他人提出的条件再说吧。”我回答。 
  “什么时候?” 
  “今天过些时候,我会呼麦克斯叔叔,让他把条件念给我听。” 
  “我们何不今晚一块儿吃顿晚饭,看看各自的态度?玛吉,这都是为了凯茜,如果能把这屋子卖个好价钱,凯茜就能上大学了。” 
  “这个理由毫无根据,斯科蒂。如果你有现金买这幢房子,你就不会付不起你女儿的学费了。如果我把屋子卖给别人,那么凯茜岂不就有两个有钱的父母了?” 
  “玛吉,你太天真了。” 
  “这只是简单的计算而已。” 
  “今晚与我共进晚餐如何?这样我们可以把各种可能性都讨论一下。” 
  “我会再给你电话。”我回答。坦白地说,与斯科蒂共进晚餐?独自一人?我实在有点毛骨悚然。 
  这时电视屏幕上,一个勇士正在一群全副武装的恐怖分子中杀开一条血路。突然我有一种念头,影片中的这个主人公,如果真有其人,当他与斯科蒂这种人通电话时,也一定会觉得如同被缴了械一般。 
  我给阮凯挂了个电话,向她询问一些她所知道的关于然的事。像米丹与斯科蒂一样,我从她那里也一无所获。她说她对这个男人很有兴趣,还说星期五早晨我们见面时,她很想看看那张照片。 
  制片室里还有些日常的胶卷业务需要处理,我把它们全部推给芬吉。她抱怨说她很烦,说她很想念我们,我知道她在想念的对象上撒谎了。秋天时,芬吉与吉多在办公室里很随意地开着玩笑,但随着秋去冬来,吉多已淡漠了,而芬吉却依然热情似火,她拿的虽然不是火把,也一样火光四射。她思念的是吉多那张可爱的脸,而不是我。 
  我翘着二郎腿,望着海边雨幕滚滚而下,不由地想起小埃里克在我怀里的情形。这是一种很好的感觉。我正想着做一个祖母不会很难时,麦克呼我了。 
  “香农准备跟你谈了吗?”我在电话里问麦克。 
  “关于这个我还不太清楚,我指的是他现在浑身发臭。自从我们开始找他以来,他就没洗过澡,我把他送到楼下,替他预订好了浴室,让他洗个澡把浑身的虱子除去,然后再找个房间坐下来与他好好谈谈。一个小时之内,我会和他一块儿回到楼上。” 
  吉多要留下来把电影看完,他对我说:“这总比你兴高采烈地工作,而让我在帕克中心的礼堂干等着强得多。” 
  吉多说,如果审问结束前,电影就已经结束了,他会乘巴士到市中心的。于是,我离开了他。 


   
 15

    

  “即使我被证明是无辜的,我也得服刑。”香农洗了澡,他那可怕的披满一肩的长头发仍是湿漉漉的。他穿着那身监狱统一发的橘黄色衣服,肩上的补丁也被弄得湿湿的。他脚上穿着监狱里统一的橡胶凉鞋,个头比我想象的要小,不超过五尺六。他的同谋蒂娜比他至少要重上二十几磅。 
  “如果你被证明是无辜的。”麦克说,“你就清白了。” 
  “这就是为什么我害怕进警察局的原因。那时我的确在那屋子里。” 
  “你在那里并不意味着你就是帮凶。这取决于你都干了些什么。现在你快告诉我有关佩恩和那支枪的事。那支枪是怎么到那屋里去的?” 
  “有人给佩恩挂了个电话,可能是蒂娜,也可能是泽玛,我并不知道。” 
  “他们为什么需要枪?” 
  “蒂娜说那人实在该杀,我说就让他去吧,甭管他,但他们都说他知道他们的名字,而且会去警察局告密。对此我没再发表什么意见,他们就给佩恩打了个电话,向他要枪。” 
  “佩恩把枪给了谁?” 
  “谁也没给,他把枪放在自己兜里。他先来一次四处转了转,见着了那人。当他再回来时,带来一支枪,一支22毫米口径的小手枪。他把这支枪向蒂娜、斯努普他们炫耀了一番,但一整天谁都没给。那天晚上,当他们把那人带到学校时,他才把枪给了某个人。” 
  “谁叫你到那幢屋子里去的?” 
  “蒂娜。” 
  “她给你打个传呼吗?” 
  “是的。我复机时,她让我过去一下,说有点事让我做。我天生胆小,所以只好去了。” 
  “我们都没有恶意。”麦克看了我一眼,忍住没笑,“你到那儿时,都发生了什么事?” 
  “那人在屋里,还有几个姑娘。” 
  “蒂娜对你说了些什么吗?” 
  “她说那家伙有600美元,她们打算把它骗到手。那些女人准备对他说愿意陪他过夜,接着把他的裤头剥掉,然后就可以把钱弄到手了。当我到达那儿时,蒂娜正在亲吻那家伙,而那家伙就骑在她身上,想和她做爱。但蒂娜不肯答应。” 
  “当你到达那儿时,蒂娜正在挑逗那人?” 
  “是的,她只是谎称要和他做爱,我打他时,他正骑在蒂娜身上,像狗一样在她脖子、胸部乱舔着。” 
  “你这是保护你的女朋友?” 
  “是的。”香农听到这个暗示,不觉眼前一亮,“正像你所说的,我是在保护我的女朋友。” 
  “你告诉过我,蒂娜是个妓女。” 
  “如果你没钱,她是不会陪你出去的。” 
  “这样的话,你保护的是什么呢?看着我,接着说下去。” 
  “那家伙把蒂娜压在身下,于是我揍了他一顿,然后佩恩和斯努普就出现了。我又狠狠地朝他屁股上踢了一脚,泽玛用一根尼龙绳把他的手捆起来。” 
  “他穿着裤子吗?” 
  “我打他的时候,他浑身一丝不挂。他们让他把裤子穿上,蒂娜就开始用一条很大的旧皮带扣打他。她简直疯了,刚才她还亲那家伙,那家伙也舔着她。泽玛用弹力绳狠狠地抽他。之后,佩恩与斯努普也进来打这家伙,我只是在旁边看着。” 
  麦克怀疑地皱了下眉头,瞥了他一眼:“你所做的就只是在一边看吗?” 
  “我只在把他从蒂娜身上扯开时才打了他,那是惟一的一次。佩恩与斯努普很快就进来了。蒂娜进来时带了把刀——像一把切牛排用的餐刀,她很快就在那家伙身上留下了她的名字。”香农说着那天的事,变得越来越兴奋,“斯努普来了,他‘啊,啊’地叫着,把刮铲放在火上,开始在那家伙全身上下烫烙,从头到脚都烫遍了,那烧焦声‘嗤嗤嗤’的。” 
  麦克在椅子上尽可能地向后坐,仿佛这个故事使一股难闻的味道灌入了这个屋子。“他们为什么要这么做?” 
  香农耸了耸肩:“只是这么做而已。” 
  “你是否见过那600美元?” 
  “没有,蒂娜拿到后就离开了。” 
  “你一无所得?” 
  “是的,什么也没得到。” 
  “现在谈谈你说的蒂娜用来砍佩德罗的那把刀。是你洗干净的吗?” 
  “不是。我从来没碰过那把刀。当你们进入那间房屋时,那柄刀还在角落里静静地躺着呢。” 
  “你的手指曾碰过这把刀。要不刀上怎么会有你的指纹呢?那指纹非常明显,不是吗?” 
  香农思考了一会儿,有两次好像想说点什么,但又改变了主意,最后只说了一句:“我不知道。” 
  “你曾碰过那支枪吗?” 
  “没有。” 
  “那你是否接触过那些子弹?” 
  “没有。” 
  麦克看起来有点厌烦,但却一脸严肃:“是谁把佩德罗带到学校去的?” 
  “佩恩,斯努普,还有一些人,我在后面跟着,站在街道的另一头。” 
  “他们为什么要干掉佩德罗?” 
  “因为那家伙说出了蒂娜的名字,这幢屋子里的每个人都说他们要杀死佩德罗,他说出了蒂娜的名字。” 
  “把佩德罗带到学校去,这是谁出的主意?” 
  “斯努普说的。他说他们不能把佩德罗带到公园去。因为很多人在那里工作,他们会因此而丢了饭碗。因此他们就把佩德罗带到学校去。” 
  “他所说的很多人指的是谁?” 
  “他的一些朋友。这帮人很可能从事一些违法的活动。你知道的,一些偷窃活动。” 
  “是在公园里吗?” 
  “是的。” 
  “是谁把佩德罗带到学校去的?” 
  “我没看见,我没到那里!” 
  “谁开的枪?” 
  “我不在那里。” 
  “到底是谁开的枪?” 
  “我没看见。”香农焦躁不安起来,满头大汗,汗珠滴在他刚刚换过的衣服上,使那件橘黄色的衣服显得有点暗淡。“他们在学校时,我不在场。我最后看到的只有佩恩和那支枪。” 
  “谁把佩德罗放在手推车上的?” 
  “他们所有的人都有份。泽玛把他装进洗衣袋里。” 
  “应该有人帮助她吧?” 
  “是的。我说这袋子太小了,而她说能放三四堆衣服呢。” 
  “你一定对她说,要帮助她把佩德罗塞进去了?” 
  “每个人都这么说。” 
  “你知道他们把他运到哪儿了吗?” 
  “我不在那里。” 
  “谁开的枪?” 
  “门边站着三个人,佩恩,斯努普,还有一个人我不认识,我站在街的另一边。” 
  “你听见几声枪响?” 
  “三声。” 
  “但你却不在那里。” 
  “是的,警官,我发誓,我不在那。” 
  “在枪声响后,又发生了什么事?” 
  “全体人员都去参加一个聚会,就在泽玛家的街对面。” 
  “在这次聚会上有人谈到发生在佩德罗身上的事吗?” 
  “没有。” 
  麦克把笔搁在桌上,握着拳头压在桌面的报告上。 
  “香农,你的故事讲得真不错。可能其中一部分是真的,但绝大部分是假的。”他双眼直视着香农,“很不幸,蒂娜和其他的人都被拘留了。他们每个人都把发生的事告诉了我,而且他们对你的供词完全一致。他们并不是为了自保而撒谎,因为他们把自己所做的事也都招认了。” 
  “想让

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 1

你可能喜欢的