爱爱小说网 > 其他电子书 > 战争与和平(上) >

第89章

战争与和平(上)-第89章

小说: 战争与和平(上) 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



 that’s all we can say。 This was what the political thermometer indicated at Anna Pavlovna’s soirée。 When Boris; who was to be offered up to the guests; came into the drawing…room; almost all the company had assembled; and the conversation; guided by Anna Pavlovna; was of our diplomatic relations with Austria; and the hope of an alliance with her。
Boris; fresh; rosy; and manlier looking; walked easily into the drawing…room; wearing the elegant uniform of an adjutant。 He was duly conducted to pay his respects to the aunt; and then joined the general circle。
Anna Pavlovna gave him her shrivelled hand to kiss; introduced him to several persons whom he did not know; and gave him a whispered description of each of them。 “Prince Ippolit Kuragin; M。 Krug; chargé d’affaires from Copenhagen; a profound intellect and simple; M。 Shitov; a man of a great deal of merit …” this of the young man always so spoken of。
Thanks to the efforts of Anna Mihalovna; his own tastes and the peculiarities of his reserved character; Boris had succeeded by that time in getting into a very advantageous position in the service。 He was an adjutant in the suite of a personage of very high rank; he had received a very important commission in Prussia; and had only just returned thence as a special messenger。 He had completely assimilated that unwritten code which had so pleased him at Olmütz; that code in virtue of which a lieutenant may stand infinitely higher than a general; and all that is needed for success in the service is not effort; not work; not gallantry; not perseverance; but simply the art of getting on with those who have the bestowal of promotion; and he often himself marvelled at the rapidity of his own progress; and that others failed to grasp the secret of it。 His whole manner of life; all his relations with his old friends; all his plans for the future were completely transformed in consequence of this discovery。 He was not well off; but he spent his last copeck to be better dressed than others。 He would have deprived himself of many pleasures rather than have allowed himself to drive in an inferior carriage; or to be seen in the streets of Petersburg in an old uniform。 He sought the acquaintance and cultivated the friendship only of persons who were in a higher position; and could consequently be of use to him。 He loved Petersburg and despised Moscow。 His memories of the Rostov household and his childish passion for Natasha were distasteful to him; and he had not once been at the Rostovs’ since he had entered the army。 In Anna Pavlovna’s drawing…room; his entry into which he looked upon as an important step upward in the service; he at once took his cue; and let Anna Pavlovna make the most of what interest he had to offer; while himself attentively watching every face and appraising the advantages and possibilities of intimacy with every one of the persons present。 He sat on the seat indicated to him beside the fair Ellen and listened to the general conversation。
“Vienna considers the bases of the proposed treaty so unattainable that not even a continuance of the most brilliant successes would put them within reach; and doubts whether any means could gain them for us。 These are the actual words of the ministry in Vienna;” said the Danish chargé d’affaires。
“It is polite of them to doubt;” said the man of profound intellect with a subtle smile。
“We must distinguish between the ministry in Vienna and the Emperor of Austria;” said Mortemart。 “The Emperor of Austria can never have thought of such a thing; it is only the ministers who say it。”
“Ah; my dear vicomte;” put in Anna Pavlovna; “Europe will never be our sincere ally。”
Then Anna Pavlovna turned the conversation upon the courage and firmness of the Prussian king; with the object of bringing Boris into action。
Boris listened attentively to the person who was speaking; and waited for his turn; but meanwhile he had leisure to look round several times at the fair Ellen; who several times met the handsome young adjutant’s eyes with a smile。
Very naturally; speaking of the position of Prussia; Anna Pavlovna asked Boris to describe his journey to Glogau; and the position in which he had found the Prussian army。 Boris in his pure; correct French; told them very deliberately a great many interesting details about the armies; and the court; studiously abstaining from any expression of his own opinion in regard to the facts he was narrating。 For some time Boris engrossed the whole attention of the company; and Anna Pavlovna felt that the novelty she was serving her guests was being accepted by them all with pleasure。 Of all the party; the person who showed most interest in Boris’s description was Ellen。 She asked him several questions about his expedition; and seemed to be extremely interested in the position of the Prussian army。 As soon as he had finished; she turned to him with her habitual smile。
“You absolutely must come and see me;” she said in a tone that suggested that for certain considerations; of which he could have no knowledge; it was absolutely essential。 “On Tuesday between eight and nine。 It will give me great pleasure。”
Boris promised to do so; and was about to enter into conversation with her; when Anna Pavlovna drew him aside on the pretext that her aunt wished to hear his story。
“You know her husband; of course?” said Anna Pavlovna; dropping her eyelids; and with a melancholy gesture indicating Ellen。 “Ah; such an unhappy and exquisite woman! Don’t speak of him before her; pray; don’t speak of him。 It’s too much for her!”


Chapter 7
WHEN BORIS AND ANNA PAVLOVNA returned to the rest; Prince Ippolit was in possession of the ear of the company。 Bending forward in his low chair; he was saying:
“The King of Prussia!” and as he said it; he laughed。 Every one turned towards him。 “The King of Prussia;” Ippolit said interrogatively; and again he laughed and again settled himself placidly and seriously in the depths of his big; low chair。 Anna Pavlovna paused a little for him; but as Ippolit seemed quite certainly not intending to say more; she began to speak of how the godless Bonaparte had at Potsdam carried off the sword of Frederick the Great。
“It is the sword of Frederick the Great; which I …” she was beginning; but Ippolit interrupted her with the words:
“The King of Prussia …” and again as soon as all turned to listen to him; he excused himself and said no more。 Anna Pavlovna frowned。 Mortemart; Ippolit’s friend; addressed him with decision:
“Come; what are you after with your King of Prussia?”
Ippolit laughed as though he were ashamed of his own laughter。
“No; it’s nothing。 I only meant …” (He had intended to repeat a joke that he had heard in Vienna and had been trying all the evening to get in。) “I only meant that we are wrong to make war for the King of Prussia。”
Boris smiled circumspectly; a smile that might do duty either for a sneer or a tribute to the jest; according to the way it was received。 Every one laughed。
“It is too bad; your joke; very witty but unjust;” said Anna Pavlovna; shaking her little wrinkled finger at him。 “We are not making war for the sake of the King of Prussia; but for the sake of right principles。 Ah; le méchant; ce Prince Hippolyte!” she said。
The conversation did not flag all the evening; and turned principally upon the political news。 Towards the end of the evening it became particularly eager; when the rewards bestowed by the Tsar were the subjects of discussion。
“Why; last year N。N。 received the snuff…box with the portrait;” said the man of profound intellect。 “Why shouldn’t S。 S。 receive the same reward?”
“I beg your pardon; a snuff…box with the Emperor’s portrait is a reward; but not a distinction;” said a diplomatist。 “A present; rather。”
“There are precedents。 I would instance Schwartzenberg。”
“It is impossible;” retorted another。
“A bet on it。 The ribbon of the order is different。”
When every one got up to take leave; Ellen; who had said very little all the evening; turned to Boris again with a request; and a caressing; impressive command that he would come to her on Tuesday。
“It is of great importance to me;” she said with a smile; looking round at Anna Pavlovna; and Anna Pavlovna; with the same mournful smile with which she accompanied any reference to her royal patroness; gave her support to Ellen’s wishes。 It appeared that from some words Boris had uttered that evening about the Prussian army Ellen had suddenly discovered the absolute necessity of seeing him。 She seemed to promise him that when he came on Tuesday she would disclose to him that necessity。 When Boris entered Ellen’s magnificent reception…room on Tuesday evening he received no clear explanation of the urgent reasons for his visit。 Other guests were present; the countess talked little to him; and only as he kissed her hand at taking leave; with a strangely unsmiling face; she whispered to him unexpectedly:
“Come to dinner to…morrow … in the evening … you must come … come。”
During that stay in Petersburg Boris was constantly at the house of the Countess Bezuhov on a footing of the closest intimacy。


Chapter 8
WAR had broken out and the theatre of it was closer to the borders of Russia。 On all sides could be heard curses upon the enemy of the human race; Bonaparte; in the villages there were levies of recruits and reserve men; and from the theatre of war came news of the most conflicting kind; false as usual; and hence variously interpreted。
The life of the old Prince Bolkonsky; of Prince Andrey; and of Princess Marya was greatly changed since the year 1805。
In 1806 the old prince had been appointed one of the eight commanders…in…chief; created at that time for the equipment of the militia throughout all Russia。 In spite of his weakness and age; which had been particularly noticeable during the time when he believed his son to have been killed; the old prince did not think it right to refuse a duty to which he had been appointed by the Emperor himself; and this new field for his activity gave him fresh energy and strength。 He was continually away on tours about the three provinces that were put under his command; he was punctilious to pedantry in the performance of his duties; severe to cruelty with his subordinates; and entered into the minutest details of the work himself。 Princess Marya no longer took lessons in mathematics from her father; and only went into her father’s room on the mornings when he was at home; accompanied by the wet nurse and little Prince Nikolay (as his grandfather called him)。 The baby; Prince Nikolay; with his wet nurse and the old nurse Savishna; occupied the rooms that had been his mother’s; and Princess Marya spent most of her time in the nursery taking a mother’s place to her little nephew; to the best of her powers。 Mademoiselle Bourienne; too; appeared to be passionately fond of the child; and Princess Marya often sacrificed herself by giving up to her friend the pleasure of dandling and playing with the little angel (as she called the baby)。
Near the altar of the church at Bleak Hills was a little chapel over the tomb of the little princess; and in the chapel had been placed a marble monument brought from Italy; representing an angel

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的