marie antoinette and her son-第7章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
friendly way。 〃And now; Julia; as we have a happy vacation day
before us; we will enjoy it like two young girls who are celebrating
the birthday of their grandmother after escaping from a boarding
school。 Let us see which of us is the swiftest of foot。 We will make
a wager on it。 See; there gleams our little house out from the
shrubbery; let us see which of us gets there first。〃
〃Without stopping once in the run?〃 asked the duchess; amazed。
〃I make no conditions; I only say; let us see who gets there first。
If you win; Julia; I will give you the privilege of nominating a man
to have the first place in my Swiss guards; and you may select the
protege in whose behalf you were pleading yesterday。 Come; let us
run。 One!〃
〃No; Marie;〃 interrupted the duchess。 〃Supposing that you are the
first; what shall I give you?〃
〃A kissa hearty kissJulia。 Now; forward! One; two; three!〃
And; speaking these words in merry accents; Marie Antoinette sprang
forward along the narrow walk。 The round straw hat which covered her
head was tossed up on both sides; the blue ribbons fluttered in the
wind; the white dress puffed up; and the grand chamberlain of the
queen and Madame Adelaide would have been horrified if they could
have seen the queen flying along like a girl escaped from the
boarding…school。
But she; she never thought of there being any thing improper in the
run; she looked forward to the goal with laughing glances; as the
white house emerged more and more from the verdure by which it was
surrounded; and then sideways at her friend; who had not been able
to gain a single step upon her。
〃Forward; forward!〃 shouted the queen; 〃I will and I must win; for
the prize is a kiss from my Julia。〃 And with renewed speed the queen
dashed along。 The lane opened and terminated in a square in front of
the palace。 The queen stopped in her course; and turned round to see
her friend; who had been left far behind her。
As soon as the duchess saw it she tried to quicken her steps; and
began to run again; but Marie Antoinette motioned with her hand; and
went rapidly back to meet her。
〃You shall not make any more effort; Julia;〃 said she。 〃I have won;
and you cannot bring my victory into question。〃
〃And I do not wish to;〃 answered the duchess; with a merry look of
defiance on her gentle features。 〃I really did not wish to win; for
it would have seemed as if I had to win what I want on the turn of a
merry game。 You have done wrong; Marie Antoinette。 You want me to
forget here in Trianon that you are the Queen of France。 But you
yourself do not forget it。 Only the queen can propose such a prize
as you have set; and only the queen can ask so insignificant a boon
on the other side。 You have made it impossible for me to win; for
you know well that I am not selfish。〃
〃I know it; and that is just the reason why I love you so dearly;
Julia。 I have done wrong;〃 she went on to say with her gentle; sweet
voice。 〃I see it; and I beg your forgiveness。 Give me now as a proof
that you do forgive me; give me the prize which I have wona kiss;
Julia; a kiss。〃
〃Not here;〃 answered the duchess。 〃O; no; not here; Marie。 Do not
you see that the doors of the saloons are open; and that your
company are all assembled。 They would all envy me; they would all be
jealous if they were to see the preference which you show for me。〃
〃Let them be jealous; let them envy you;〃 cried the queen; 〃the
whole world shall know that Julia de Polignac is my best…loved
friend; that next to husband and children; I love no one so well as
her。〃
With gentle violence the queen threw both her arms around the neck
of the duchess; and kissed her passionately。
〃Did you notice;〃 said the Baron de Besenval to Lord Adhemar; with
whom he was playing a game of backgammon in the saloon; 〃did you
notice the tableau that the queen is presenting; taking for her
theme a group representing Friendship?〃
〃I wish it were in my power to reproduce this wonderful group in
marble;〃 answered Lord Adhemar; laughing。 〃It would be a companion
piece to Orestes and Pylades。〃
〃But which;〃 asked the Duchess de Guemene; looking up from her
embroidery; 〃which would be the companion of Orestes; pursued of
Furies; surrounded by serpents?〃
〃That is the queen;〃 answered the Count de Vaudreuil; who was
sitting at the piano and practising a new piece of music。 〃The queen
is the womanly Orestes: the Furies are the three royal aunts; and
the serpentspardon me; ladiesare; with the exception of
yourselves; most all the ladies of Paris。〃
〃You are malicious; count;〃 cried Madame de Morsan; 〃and were we by
any chance not here; you would reckon us among the serpents。〃
〃If I should do so;〃 said Count Vaudreuil; laughing; 〃I should only
wish to take the apple from you; in order to be driven out of
paradise with you。 But still! the queen is coming。〃
Yes; just then the queen entered the apartment。 Her cheeks were
glowing red by reason of her run; her bosom heaved violently with
her hurried; agitated breathing。 Her hat had fallen upon one side;
and the dark blond hair was thrown about in wild confusion。
It was not the queen who entered the saloon; it was only Marie
Antoinette; the simple; young woman; greeting her friends with
brilliant glances and lively nods。 It had been made a rule with her;
that when she entered; no one should rise; nor leave the embroidery;
or piano…playing; or any other occupation。
The women remained at their work; Lords Besenval and Adhemar went on
playing their game of backgammon; and only the Count de Vaudreuil
rose from his place at the approach of the queen。
〃What have you been playing; count?〃 asked Marie Antoinette。 〃I beg
your pardon; if I leave your question unanswered;〃 replied the
count; with a gentle inclination of the head。 〃Your majesty has such
a fine ear; that you must doubtless recognize the composer in the
music。 It is an entirely new composition; and I have taken the
license of arranging it for four hands。 If your majesty would
perhaps be inclined…〃
〃Come;〃 interrupted the queen; 〃let us try it at once。〃
Quickly; and with feverish impatience; she drew her black netted
gloves from her delicate white hands; and at once took her place
next to the count; on the seat already prepared for her。
〃Will not the music be too difficult for me to play?〃 asked she;
timidly。
〃Nothing is too difficult for the Queen of France。〃
〃But there is a great deal that is too difficult for the dilettante;
Marie Antoinette;〃 sighed the queen。 〃Meanwhile; we will begin and
try it。〃
And with great facility and lightness of touch; the queen began to
play the base of the piece which had been arranged by the Count de
Vaudreuil for four hands。 But the longer she played; the more the
laughter and the unrestrained gayety disappeared from the features
of the queen。 Her noble countenance assumed an expression of deep
earnestness; her eye kindled with feeling; and the cheeks which
before had become purple…red with the exercise of playing; now paled
with deep inward emotion。
All at once; in the very midst of the grand and impassioned strains;
Marie Antoinette stopped; and; under the strength of her feeling;
rose from her seat。
〃Only Gluck can have written this!〃 cried she。 〃This is the music;
the divine music of my exalted master; my great teacher; Chevalier
Gluck。〃
〃You are right; your majesty is a great musician;〃 cried Lord
Vaudreuil; in amazement; 〃the ideal pupil of the genial maestro。
Yes; this music is Gluck's。 It is the overture to his new opera of
'Alcestes;' which he sent me from Venice to submit to your majesty。
These tones shall speak for the master; and entreat for him the
protection of the queen。〃
〃You have not addressed the queen; but my own heart;〃 said Marie
Antoinette; with gentle; deeply moved voice。 〃It was a greeting from
my home; a greeting from my teacher; who is at the same time the
greatest composer of Europe。 Oh; I am proud of calling myself his
pupil。 But Gluck needs no protection; it is much more we who need
the protection which he affords us in giving us the works of his
genius。 I thank you; count;〃 continued Marie Antoinette; turning to
Vaudreuil with a pleasant smile。
〃This is a great pleasure which you have prepared for me。 But
knowing; as I now do; that this is Gluck's music; I do not dare to
play another note; for; to injure a note of his writing; seems to me
like treason against the crown。 I will practise this piece; and then
some day we will play it to the whole court。 And now; my honored
guests; if it pleases you; we go to meet the king。 Gentlemen; let
each one choose his lady; for we do not want to go in state
procession; but by different paths。〃
All the gentlemen present rushed toward the queen; each desirous to
have the honor of waiting upon her。 Marie Antoinette thanked them
all with a pleasant smile; and took the arm of the eldest gentleman
there; the Baron de Besenval。
〃Come; baron;〃 said she; 〃I know a new path; which none of these
gentry have learned; and I am sure that we shall be the first to
reach the place where the king is。〃
Resting on the arm of the baron; she left the saloon; and passed out
of the door opposite; upon the little terrace leading to the well…
shaded park。
〃We will go through the English garden。 I have had them open a path
through the thicket; which will lead us directly to our goal; while
the others will all have to go through the Italian garden; and so
make a circuit。 But look; my lord; somebody is coming therewho is
it?〃
And the queen pointed to the tall; slim figure of a man who was just
then striding along the terrace。
〃Madame;〃 answered the baron; 〃it is the Duke de Fronac。〃
〃Alas!〃 murmured Marie Antoinette; 〃he is coming to lay new burdens
upon us; and to put us in the way of meeting more disagreeable
things。〃
〃Would it be your wish that I should dismiss him? Do you give me
power to tell him that you extend no audience to him here?〃
〃Oh! do not do so;〃 sighed Marie Antoinette。 〃He; too; is one of my
enemies; and we must proceed much more tenderly with our dear
enemies than with our friends。〃
Just then the Duke de Fronac ascended the last terrace; and
approached the queen with repeated bows; which she reciprocated with
an earnest look and a gentle inclination of the head。
〃Well; duke; is it I with whom the chief manager of the royal
theatres wishes to speak?〃
〃Madame;〃 answered the duke; 〃I am come to beg an audience of your
majesty。〃
〃You have it; and it is; as you see; a very imposing audience; for
we stand in the throne room of God; and the canopy of Heaven arches
over us。 Now say; duke; what brings you to me?〃
〃Your majesty; I am come to file an accusation!〃
〃And of course against me?〃 asked the queen; with a haughty smile。
The duke pretended not to hear the question; and went on: 〃I am come
to bring a charge and to claim my rights。 His majesty has had the
grace to appoint me manager…in…chief of all the royal theatres; and
to give me their supreme control。〃
〃Well; what has that to do with me?〃 asked the queen in her coldest
way。 〃 You have then your duties assigned you; to he rightfully
fulfilled; and to keep your theat