爱爱小说网 > 名著电子书 > 茱斯蒂娜 >

第7章

茱斯蒂娜-第7章

小说: 茱斯蒂娜 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  我完全不相信侯爵所说的他们在到处搜寻我的话,这话不像是真的,因为我要是在法院出庭对他说来是十分危险的,我想在他内心深处他更害怕见到我,我没有什麽理由在他的恐吓面前感到害怕。这些想法使我决定留在该地,如果可能找一分工作,等到我的钱包有点涨起来时我才离开。

  医治我的医生名叫罗丹,他建议我为他工作。他是一个三十五岁的男人,性格严厉、粗暴、野蛮,但是在当地享有很好的名声,人人称赞他精通医术,他家中没有女人,因此,他很高兴在下班回家时有一个女佣来管理家务并照顾他本人。他建议每年付给我两百法郎,还给我分红,我都答应了┅┅可是我不相信我的新主人,他始终不知道我是何许人也。

  我在他家工作了两年,我的主人除了我应做的以外,从来对我没有分外要求°°这是我应该为他说的一句公道话。虽然我在那里有许多痛苦的回忆,可是精神上的安定使我几乎忘记了那些悲痛。每遇到我做一件合乎道德的好事,上天一定马上使我遭遇不幸,这一次上天也将我从短期的幸福中带走,又将我扔进新的灾难中。

  有一天,家中只有我一个人,我尽责任到处巡视的时候,似乎听到地窖底下传来呻吟声,我走过去┅┅我比较看清楚了,我听见一个女孩的哭声,可是一扇紧闭着的门把她同我隔开,我没法子走进她躲藏着的地方。我的脑子里产生了各种各样的想法┅┅那小东西能在里面干什麽呢?罗丹先生没有孩子,我也没有看见他有姐妹或侄女等等要他关心,因而被他处罚关在地窖里面;他的生活很规矩,我也不相信他会关着这个年轻姑娘来满足他的兽欲(注11),他为什麽要关禁她呢?我十分好奇,想解答这个疑问,大着胆子去问那个女孩子,问她在里面干什麽?她是谁?

  那个不幸的姑娘回答我说∶「唉,小姐啊,我是森林里一个煤炭小贩的女儿,我只有十二岁。住在这儿的先生,趁我父亲离开的时候,同他的一位朋友,在昨天将我绑架到这儿来。他们俩将我绑住,扔进一个装满麸皮的口袋里,我在里面根本不能叫喊,他们将我搁在马背上,昨天晚上把我弄进了这所房子,他们立刻把我关进地窖。我不知道他们要把我怎麽样,可是一到了这儿,他们马上就脱光了我的衣服,让我赤身露体地受他们检查,他们问我的岁数,最後神气像是屋子的主人那位先生,对另一位先生说,必须将手术改在後天晚上,因为我惊吓得太厉害了,稍为安静一下,试验的效果就会好些,又说我完全符合当实验对象的所有条件。」

  说完这些话以後小女孩就沈默下来,又开始辛酸地哭泣。我请她安静一点,我答应照顾她。我觉得应弄清楚罗丹先生和他的朋友拿这个不幸的女孩干什麽,那位先生也是一位外科医生。不过我经常听见他们说过『实验对象』这个词,这次听小女孩一说,我马上怀疑很可能他们有一个可怕的计划,要在可怜的小姑娘身上作活体解剖。

  在确定是不是这个残酷计划以前,我还要打听一下。罗丹先生同他的朋友回来了,他们一起进晚餐,支使我离开他们,我假装听从,却躲在一旁听他们谈话。他们的谈话只进一步证实他们在酝酿一个可怕的计划。

  罗丹先生说∶「如果不能够在一个暴死的孩子身上检验血管,解剖学就不是完整的。因为只有从这种收缩我们才能得到有关这件值得注意的器官的完整分析。」

  他的朋友说∶「对於保护童贞的处女膜也是同样的道理,必须用一个孩子来动手术。对青春期的女孩子我们能够观察什麽?°°什麽也没有;月经撕裂了处女膜,使一切研究结果都不正确。」

  罗丹说∶「最讨厌的是各种毫无意义的反对理由阻止了技术的进步┅┅仅仅牺牲一个实验对象,却可以挽救千千万万的人,对这样的代价我们还能动摇吗?依法杀人,同我们的杀人有什麽不同?法律那麽英明。其目的难道不是牺牲一个人来挽救成千上万的人吗?我希望没有什麽能够阻止我们的行动。」

  「啊,对我来说,我已经下定决心了。」另一个说∶「如果我胆敢一个人干,我很久以前已经干了。这个生来不幸的可怜的女孩子是不是很爱惜生命呢?她这样做是帮了她自己和她的家庭啊。」

  「如果我们去买她,她家为了钱是肯卖她的。可是我的原则是∶所有下贱阶级的人都是试验的好材料,我的朋友;就是用他们作试验我们才源源不绝招来宝贵的业务,业务使我们发财┅┅」

  我不必告诉您他们两人其馀的对话了,他们谈的只是有关医术的问题,我没有放在心上。可是从这时起,我一门心思只用在不惜任何代价去挽救这个可怜的牺牲品身上;医术的进步固然从各方面讲都是宝贵的,可是这种进步要以一个无辜的生命作代价,我认为是太大了。两个朋友分手以後,罗丹没有跟我说一句话就上床睡觉了。

  第二天,约好是件这个残酷手术的日子,他同平常一样出门,只对我说他同他的朋友像昨天一样回来吃晚饭。他刚走出门我就只想着我的计划┅┅老天爷帮忙,可是我得到的是什麽样的报应啊!

  我走下地窖,再一次询问小女孩┅┅她回答我的始终是那几句话,始终是同样的恐惧;我问她是否知道他们走出地窖时把钥匙放在那里┅┅「我不知道,」她回答我,「可是我认为他们带走了┅┅」

  不管怎样我仍旧到处寻找,我的脚在泥沙里碰到了什麽东西,我弯腰下去┅┅正是我要找的钥匙,我打开了门┅┅可怜的小女孩扑倒在我的膝下,将她的感恩的眼泪洒湿了我的双手,我这时丝毫没有想到我在冒什麽险,也没有考虑等待我的命运是什麽?只是一心要帮助这个孩子逃走。

  幸喜我带她出村子时没有遇见任何人,我把她带到通向森林的道路上,吻了她,庆幸她的得救,也庆幸她重新出现在她父亲面前时,她会给父亲带来欢乐和安慰。

  两个医生在约定的时刻回家了,他们的内心充满了执行他们的丑恶计划的希望,他们高高兴兴地很快就吃完了晚饭,立刻到地窖里去,为了掩饰我做过的事情,我只采取一项预防措施,就是将锁打碎,把钥匙放回原地,造成小女孩自己逃走的假象,可我要欺骗的那两个人不是那麽容易上当的┅┅罗丹非常气愤地回到地面上来,他一把抓住了我,立刻拳脚交加,他问我将他锁在里面的小女孩弄到哪里去了;我开头矢口否认┅┅不久我的不幸的坦率本性就使我承认了一切。

  这时候两个坏蛋脸上的凶狠和愤怒的表情已到了无以复加的地步;一个建议要用我来代替那个女孩,另一个说要给我更可怕刑罚,他们一边谈论一边打我,这个人打完另一个人打,最後把我打昏了,倒在地上失去知觉。他们的怒火才稍稍平息了一点,罗丹使我苏醒过来,我一恢复知觉,他们就命令我脱光了衣服。我战栗着听从了。等到我如他们所愿浑身赤裸时,他们一个按住我,另一个开刀;他们从我的每只脚上切去一只脚趾,然後叫我坐下来,他们每人从我的嘴里拔去一颗牙。

  「这并没有完,」那个残暴的医生说,边说边把铁放在火里,「我收容她的时候她被人鞭打过,我释放她的时候要给她打上烙印。」

  这个无耻之徒一边说一边将烧红的铁烙在我的後肩膀上,通常人们只烙在盗贼身上,医生的朋友按住我,使我无法动弹,只能随他去。

  「这臭婊子,看她再敢回来,她敢!」罗丹气恼地说,又指着我肩膀上屈辱性的烙印,「凭着这烙印,我就有足够的正当理由秘密地和迅速地辞退她。」

  说完以後,两个医生抓住我,把我一直带到森林的边沿,那时是夜晚,他们将我狠心地遗弃在那里,事前还警告我,不许说他们一句坏话,否则以我所处的卑贱地位,这样做是危险的。

  换了别的人,一定不把这个恫吓放在心上,因为只要人家能证明我的烙印不是法院打上去的,我为什麽要害怕?可是我的软弱,我惯常的老实,在巴黎和德.布鲁萨克城堡的不幸遭遇所产生的恐惧,都使我变得六神无主和惊吓万分,我只想在我的创伤稍为好点时,赶快离开这鬼地方。由於他们曾经细心地为我包扎伤口,第二天早上伤口的疼痛便大为减轻。

  我在一棵树下度过了一生中最可怕的一夜,天一亮我就动身走了。我脚上的伤口妨碍我快速前进,可是我急於离开这片不祥的森林,第一天我就走了十六公里,第二天和第三天也是一样。可惜我不辨方向,也没有问人,我只是在巴黎周围兜圈子,第四天傍晚,我才到达圣地。

  我知道这条路可以通到法国南部各省,我决定沿着这条路走,尽我的可能走到这些遥远的地区里去,我以为在我的家乡我找不到的和平与安息,也许正在天涯海角里等着我呢。
 

 
第十三节
 

  错了,大大地错了!不知还有多少凄凉的境遇在等着我!我的所有财产,在罗丹家里比在德.布鲁萨克侯爵家里更少一点,以致我不必分开来存放,幸而我全数带在身边,换句话说,就是大约十个路易,这就是我在德.布鲁萨克家储蓄下来的,和我在医生家做工得到的全部总和。 
  我过於不幸,发觉他们没有取走我的这点救命钱就很高兴了,我认为这笔钱起码可以帮我一直找到工作为止。烙印等耻辱的标志都是藏在衣服里面的,我认为可以永远不让人知道,这些不会妨碍我谋生;我只有廿二岁,我虽然疲弱而纤细,身体却健康,我的模样儿不幸被太多的人赞美过,我拥有的若干德行虽然经常给我惹麻烦,却能安慰我,而且我希望终有一天上天会给它们一些报酬,或者起码会使它们所吸引来的灾难暂停一下。

  於是我充满了希望和勇气,一直走到桑斯,在那里我没有治好的双脚使我感到穿心的痛苦,我决定休息几天。可是我不敢将引起我痛苦的原因告诉任何人,我想起来罗丹曾用某些药医治同类的创伤,我也去买了一些来自己医治。一个星期的休息使我完全恢复健康;也许我会在桑斯找到一份工作,可是我念念不忘的是走得越远越好,我连工作也不愿找,就继续赶路,我的目的是到多菲内省去碰运气。在孩童时我就听人家谈起过这个地方,我认为这里就有幸福,我们看看结果如何吧。

  在我的一生中,无论环境如何,宗教观念始终没有离开过我。我蔑视那些不信神的人高谈阔论空洞的诡辩之词,我认为这些全是来自他们的放荡生活,而不是出自坚决的信仰,我用我的良心和勇气来对抗他们,我从这两者总能找到反驳他们的方法。由於我的不幸遭遇,有时我被迫忽略了去做礼拜,我一有机会就马上补做了。

  我是六月七日从奥塞尔出发的,我永远不会忘记这段时期。那天我赶了大约八公里路,开始觉得热起来了;我登了一座小山,山上有一个树林,离开大路稍远,在大路的左边,我想在山顶上凉快凉快,还在那里睡几个小时,这样可不必花钱住旅店,比在大路上休息也安全。

  我上了山,在一棵橡树脚下坐了下来,吃了一些面包和清水,就算是我的节约午餐,然後我就美美地睡着了。我享受了两小时的安静。我一睁开眼睛就觉得大路左边风景宜人,有一个一望无际的森林,林子中间离我约十二公里左右,我隐约看到一座钟楼,怯生生地出现在空中。

  「多美好的清静,」我心想,「我真羡慕钟楼能在这地方长住久安!这座钟楼一定是几个修道女或者几个神圣的隐士幽静的隐僻处,这些人一心只想着宗教,只顾尽他们的本分,远离这个险恶的社会,在这个社会里罪恶经常同清白进行斗争,而且不断取得胜利。我相信所有的好人都住在这所钟楼里。」

  我正在这样想着,一个同我年龄相仿的姑娘,突然出现在我眼前,她在放牧一群羊。我问她那座钟楼里住着些什麽人?她回答我说,我看见的是一座修道院,住着四个奥斯定会改革派的隐修士,他们的虔诚,禁欲和节制饮食,是没有人比得上的。

  这个姑娘还对我说∶「人们每年到修道院去朝圣一次,朝拜一个能够显示奇迹的圣母,凡是虔诚的人向圣母求什麽就得什麽。」

  我激动万分,很想立刻跪在圣母脚下求她帮助我。我问那姑娘是否愿意陪我一起去。她回答我说不可能,因为她妈总在家里等着她,但是到钟楼去的那条路很好走,她指给我看,还说主持神父是个最可敬和最神圣的人,他一定会很好地接待你,如果你需要帮助的话,也许还能帮助你。

  「他们称为尊敬的拉斐尔神父。」那姑娘继续说,「他是意大利人,可是他整个一生都在法国度过,他喜欢这儿的清静,罗马教皇是他的亲戚,曾经好几次建议给他高薪厚禄,都被他拒绝了。他出身於名门望族,性格温和,热心助人,年龄约有五十岁,十分虔诚。这一带的人都把他当成圣人。」

  这个牧羊女的一番话更煽动了我的热情,我恨不得马上就到这所修道院朝圣,而且用礼拜的办法来补赎我过去忽略本份的过失。我自己虽然很需要别人的施舍,我仍然赏了几个钱给那个姑娘。

  我就动身朝修道院前进,这所修道院的名字叫「林中圣玛丽」。我回到平原上来时,看不见那座钟楼,只有森林做我的向导。我没有问那个牧羊女从我所在的地方到修道院一共有几里远,不久我就发觉两地距离远比我估计的更远。可是我不气馁,我到达了森林的边沿,看见天色还亮,就决定深入森林,自认为在天黑以前可以到达修道院┅┅这时候就发觉四面毫无人迹,一所房子也没有。只有一条鲜少足迹的小径,我只好不顾一切沿着这条小径走过去。

  从小山到这里,我起码走了二十公里,我还以为最多不过十二公里就可以到达目的地了。眼前我什麽都没有看见,而阳光正准备离开我;最後我终於听到了离我不到四公里的地方传来了钟声。我循着声音过去,越走越快,小径也逐步变宽┅┅从我听见钟声开始,走了一个钟头的路程以後,我看见了篱笆,接着便看见了修道院。

  修道院的地点真是僻静到了极点,周围没有一家住家,最近的人家也有廿四公里远,而且修道院的四周还围着一层十二公里的森林。修道院座落在洼地里,我走了半天下坡路才到达那里,这就是我回到平原以後看不见钟楼的原因。

  修道院的园丁小屋里住着一个管花园的修士,要进入修道院先得问一问园丁。我问这位圣洁的隐士能不能让我去见主持神父┅┅他问我有什麽事┅┅我对他说是宗教责任┅┅一个许愿吸引我到这虔诚的隐居所来了,我吃过千辛万苦,如果我能跪倒在圣母脚下一分钟,或者跪倒在这所房子的主持人脚下一分钟,我吃的苦就得到补偿,因为这所房子供奉着能显示奇迹的圣像(注12)。

  修士听了後叫我休息一下,他马上走进修道院。当时天已全黑,他说神父们在吃晚饭,他要等一会儿才能回来。最後他同一个神父一起回来了,他对我说∶「这位是克莱芒神父,小姐,他是修道院里的管事,他来看看您的事情是否重要,以便决定是否打扰主持神父。」

  克莱芒神父是一个四十五岁

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 1

你可能喜欢的