爱爱小说网 > 其他电子书 > 2867-大仲马俱乐部 >

第6章

2867-大仲马俱乐部-第6章

小说: 2867-大仲马俱乐部 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



    “我宁可自己直接和他谈生意,”巴罗·波哈微笑着,像只鲨鱼在寻找泡海水的人,“当然啦!您的利润还是一样多的。”    
    “想都别想,这瑞士人是我的客人。”    
    巴罗·波哈嘲讽地微笑着。    
    “您从不相信任何人,是吧?……我可以想像您小时候,连吃母奶以前都还要检查有没有毒吧!”    
    “相反地,您的做法是把您的母奶转卖了吧!”    
    巴罗·波哈仔细地观察着猎书人,现在,科尔索的脸上非但没有平时的小白兔表情,连一点亲切感都没有,活像一头露出尖牙的恶狼。    
    “您知道我欣赏您的哪一点吗?科尔索……就是您能这么自自然然地扮演雇佣杀手的角色。您就像凯撒大帝当年必须提防的那些既枯瘦又危险的人物一般……您晚上睡得安稳吗?”    
    “好得很。”    
    “我想不是吧。我打赌您一定是那种常在夜里睁着双眼睡不着的人……您想知道我怎么想吗?我的直觉告诉我不要信任那些精力旺盛的瘦子。除了偶尔必须雇用那些索费高昂、没有根、什么都不在乎的人当佣兵以外,我向来不和这种人打交道。”    
    书商再度把那本La Hypnerotomachia di Poliphilo放回小玻璃书柜。然后他发出了一个虚伪的笑声,说:    
    “您有朋友吗,科尔索?……有时候我会纳闷,像您这样的人会不会有朋友。”    
    “去吃屎吧!”科尔索冷冷地回答。    
    


第二部分:死者的手文士与武士(2)

    巴罗·波哈蓄意缓慢地微笑着,看来一点也不觉得受辱。    
    “您有理,我对您的友谊一点也不感兴趣。您坚固又持久的忠诚是建立在我们的雇佣关系上的,不是吗?……您的敬业精神使您即使在雇用您的主子逃走了,都还会努力去完成使命,即使已经战败,即使已经没有退路……”    
    他一面用嘲弄与挑衅的眼神看着科尔索,一面注意他的反应。但科尔索只是不耐烦地敲打着自己戴在左腕的手表。    
    “剩下的评语,就请您写信告诉我吧!”他说,“我不是靠听您的笑话赚钱的。”    
    巴罗·波哈像是对这句话沉思了一下,然后面带嘲讽地表示同意。    
    “您又说对了!科尔索,我们回到生意的话题上吧!”在进入主题之前他看看四周,“您记得阿思塔洛的那本《剑术专论》吗?”    
    “记得,1870年版,很罕有的书。我几个月前给了您一本。”科尔索回答。    
    “现在我同一个客人想要《莱斯比学院》,听过吗?”书商问。    
    “那是17世纪的埃柴维印刷厂出版的书,附版画的大对开本。它号称是世上最美的剑术专著,而且也是最贵的。”(埃柴维家族,1571—1681年,荷兰人,其家族中的15人世代从事书的买卖、出版与印刷事业,以希腊文的新约圣经和其他古籍而闻名于世)    
    “这买主可不在乎要花多少钱。”    
    “那我们就非找到它不可了。”科尔索说。    
    巴罗·波哈重新在那镶有古城全景的窗前坐下,心满意足地将两根拇指插在背心的口袋里。看来他的事业正如日中天。只有少数几个优异的欧洲同行能像他这般阔绰。但科尔索一点也不觉得他有什么值得令人欣赏的地方。像他这种人只不过是完全靠着像科尔索这样的猎书人生活,这点他们两人都清楚得很。    
    他扶正自己的歪眼镜,看着书商。    
    “对La Hypnerotomachia di Poliphilo您打算怎么办?”    
    巴罗·波哈在对科尔索的厌恶和自己的利益之间踌躇。他对着玻璃书橱看了几眼,然后看着科尔索,不情愿地说:“好吧,您和那个瑞士人去谈罢。”    
    科尔索表示同意,但一点也没表现出得到这小小胜利的满足感。其实,根本就没有什么瑞士的客人。但这不关别人的事,这样的一本书是不怕找不到买主的。    
    “我们来谈谈您的那本《幽暗王国的九扇门》吧!”科尔索提议,然后看到书商精神一振。    
    “好,我们来谈。您接受这份工作吗?”    
    科尔索咬咬一根拇指边的死皮,将它吐到一尘不染的桌上。    
    “我想过,或许您的这本书是伪造的,正本是另外两本的其中之一,或者根本就没有正本。”    
    巴罗·波哈显得有点恼火,他的眼神看来像是在找科尔索吐在桌上的那一小块死皮。最后,他放弃了寻找。    
    “关于这点,”他说,“我会告诉您,然后您再照我的指示去做就对了。”    
    “说吧!”    
    “时间到了,我就会一一告诉您。”    
    “我坚持,现在就说吧!”他看到书商迟疑了一下。科尔索脑里那猎人独有的直觉感觉到有什么奇怪的东西开始在蠢动了。滴答、滴答,像个不协调的机器发出的细微声响。    
    “这个,”另一个回答,“我们马上就会决定。”    
    “我们要决定什么?”科尔索开始显得被激怒了,“其中一本属于私人的收藏,另一本属于公立的基金会。没有半本在流通的市面上。这表示没搞头了,不论是您还是我。我看您这本或其他有一本一定是假的,不然就根本全都是假的。反正,事情办完了,我收了钱就走人。”“没那么容易。”书商带着似笑非笑的表情这么说着。    
    “这得视情况而定。”    
    “这就是我所担心的了……您的肚子里暗藏着什么鬼胎吧?”    
    巴罗·波哈微微抬起一只手,盯着自己的手映在桌上的影像,然后慢慢地放下,把手和它的影像对在一起。科尔索看着他那只宽大、毛茸茸的手,小指上戴着一个方形的金戒指。他对那只手再熟悉不过了。他见过它为一些根本不存在的账户开支票,做出说谎时的辅助动作,握住自己即将背叛的人的手。科尔索依旧听到自己脑里怀疑的滴答声,突然感觉一阵恶心,他已经不确定自己是否想接受这份工作。    
    “我不是很确定是否要接这份工作。”他大声地说。    
    巴罗·波哈注意到他态度的转变,于是稍微改变了一下自己的态度。他的手指交缠托着下巴,静止不动。窗外透进来的光照亮了他那黝黑的光秃头顶。他看来像在沉思,视线没离开过科尔索。    
    “我从没告诉过您,为什么我会开始当书商吗?”    
    “没有,而且我也没兴趣知道。”    
    巴罗·波哈戏剧性地大笑起来。这是他善意的表示,他相信科尔索的恶劣情绪只是暂时的。    
    “我雇用您,所以,我爱说什么您就得听。”    
    “这次的钱您还没付呢!”    
    书商打开抽屉,取出一本支票簿放在桌上。科尔索不安地看看四周,这时是他应该决定说“好吧,再见了”,或是留在那里继续等候的关键时刻,也是他该喝一杯的时候,不过对方不是那种会请客的人。于是他只耸了耸肩,用手肘碰碰在口袋里鼓起来的杜松子酒瓶。真是荒谬。不管他喜不喜欢书商的任何提议,他根本没打算走人;而巴罗·波哈也心知肚明。他写了一串数字,签了名,撕下支票,推给他面前的人。    
    


第二部分:死者的手文士与武士(3)

    科尔索瞄了一眼,没去碰。    
    “您刚刚说服我了,”他叹气,“我洗耳恭听。”    
    书商连一点胜利的样子都懒得摆出来,只是做了一个冷冷的肯定手势,像是刚完成一个微不足道的手续一般。    
    “我是碰巧进入这一行的。”他开始说了,“有一天,我发觉自己的口袋里连一分钱都没有,惟一的资产就是从一位叔公那里继承来的一堆藏书,大概有2000本,其中只有将近100本是有价值的书。但在那些书之中,有一本初版的《堂吉诃德》、两本18世纪的圣诗集和世上仅存四本的吉福·特瑞Champfleury的其中一本……您觉得怎么样?”    
    “您的运气好。”    
    “当然了!”巴罗·波哈中肯地同意道。他说话的样子没有一点点其他成功者志得意满般的狂妄,“……那个时候,我根本对那些搜集古董的人没兴趣,即使我已经抓到了重点,有人能为了这些罕有的产品付很多钱……就这样,我开始慢慢地学会了什么叫图书版权记录、黄金比例或扇形装订……我爱上这门生意的同时,也发觉了一件事,有些书是用来卖的,而有些则是该保存的。至于保存,就构成了所谓的藏书癖,就像宗教信仰一样,会持续一辈子。”    
    “很感人。现在请告诉我,那本《幽暗王国的九扇门》和我,跟它那永恒的诅咒有什么关系吧!”    
    “之前您问过我,若您发现我的这本书是假的,会怎么样……我现在就可以让您知道……没错,它是假的。”    
    “您怎么知道?”    
    “我有十足的把握。”    
    科尔索歪了歪嘴,不敢相信全世界公认的图书资料竟然会有错误。他说:    
    “但蒙特的《全球图书》和特拉·克伊的图书目录都记载您的这本书是正本……”    
    “没错,”巴罗·波哈让步地说,“不过,蒙特的记载有个小小的错误,它说这本书有八幅插画,事实上有九幅……至于这本书的真实性:‘正式’两个字并不能代表什么。根据图书记载,法贾和温汉的那两本也都是正本。”    
    “也许三本都是吧!”    
    书商摇摇头。    
    “那是不可能的。当年宗教法庭对那个印刷厂老板亚力斯·托嘉的诉讼记录写得清清楚楚——只剩下一本。”他神秘地微笑着,“而且,我还有其他的官方记录!”    
    “什么样的记录?”    
    “这就不是您的责任了。”    
    “那么,您究竟需要我做什么?”    
    巴罗·波哈在椅子上往后一靠,站起身来。    
    “请跟我来。”    
    “我已经说了,”科尔索摇摇头,“我对这历史一点兴趣也没有。”    
    “别骗人了。其实您迫不及待地想知道,而且也不会向我要钱。”    
    他用两根指头夹起支票,收进背心口袋里,然后带着科尔索由一个回旋梯往楼上走。书商的办公室位于屋里的深处,这幢房子属于中世纪的建筑,坐落于这座城的古区,房子和重建的费用可说是天价。透过那条连接前厅和玄关的长廊,他领着科尔索到了一扇门前,用现代化的安全系统按键开了门。房子很大,铺有黑色的大理石砖,天花板上有古老的木头横梁,窗外用古典造型的栏杆保护着。里头也有一张书桌、几张皮椅和一个大型的石造火炉。所有的墙面都挤满了玻璃书橱和镶在美丽画框里何贝因、度雷罗等画家的版画。    
    “很美的地方,”科尔索从没来过这里,边欣赏边说,“我还以为您的书都是放在地下室的仓库里。”    
    巴罗·波哈在他身旁停住。    
    “这些都是我自己的书,是非卖品。有人喜欢收藏骑士小说或艳情小说,寻找《堂吉诃德》或一些蠢书……您现在眼前的书都只有一个主角:恶魔。”    
    “我可以看一下吗?”    
    “我就是为了这个带您来的呀!”    
    科尔索往前走了几步。那些书都有古式的封皮,从古版书常用的木板书皮到雕绘着花饰的摩洛哥皮制的书皮都有。他在其中一个书橱前停步,大理石地板在他那双没擦亮的皮鞋底下嘎吱作响。他弯下腰来看:璜·李维的《幽灵与幻影》、班耐迪·加西诺的《恶魔全书》、皮尔·科思比的《撒旦的烙印》、修道院长迪特米欧的Steganografia、邦迪亚的《教徒生活的结束》……都是极富价值且希罕的书,大部分都是科尔索只在图书索引中见过的。    
    “没有什么比这更美的东西了,不是吗?”巴罗·波哈边说,边注意着另一人的一举一动,“……没有什么能比得上这柔和的光泽,皮上的金饰。透过玻璃,那书里藏着的珍宝就更不用说了,几世纪以来的钻研和智慧……宇宙和人心的最终秘密。”他高举双臂,然后放下,言语已不足以表达他对这收藏的骄傲; “有些人能为了这样的收藏而杀人呢!”    
    科尔索同意着,眼睛没离开过那些书。    
    “比如说,您自己。”他指出,“当然不是自己去做了,您一定会指使别人代您去杀人的。”    
    巴罗·波哈轻蔑的笑声响起。    
    “那是有钱的好处之一:能够雇用爪牙来做肮脏的事,然后,仍维持着清高的姿态。”    
    科尔索看着书商,出神了一秒钟,然后说:    
    “大部分的人是这么想,”他看来似乎真的想了一下,“但我更瞧不起那些不弄脏自己的手的人——那些故作清高的人。”    
    “我一点也不在乎您瞧得起或瞧不起的东西,所以,我们来谈正经事吧!”    
    巴罗·波哈向玻璃书橱走了几步,其中每一个都装了上百本的书。    
    “《恶魔的艺术》……”他打开其中一个最靠近的书橱,用手指轻轻抚过各个书脊,“您在别的地方再也看不到它们被摆在一起了,这些都是最稀有的,是精选中的精选。我花了好几年才能有这样的收藏,但还缺少那本名著。”    
    他取出其中一本用黑色皮装订的对开本,威尼斯式风格,封皮上没有书名,书脊上有五条缀线。科尔索用双手接过它来,小心翼翼地翻阅。原版的第一页用拉丁文写着:DE UMBRARUM REGNI NOVEM PORTIS(幽暗王国的九扇门)。底下是书的印制地点、人和日期,同样用拉丁文写着:威尼斯,亚力斯·托嘉,M。DC。LX。VI(公元1666年)。经上级主管机关同意发行。    
    


第二部分:死者的手文士与武士(4)

    巴罗·波哈饶有兴致地窥伺他的反应。    
    “看得出来您也是个有收藏癖的人,”他说,“看您碰书的样子就知道了。”    
    “我并不是藏书家。”    
    “没错……但您看到书时,动作就变得柔缓极了。不是所有人都懂得这样对待书本。”    
    科尔索多翻了几页,全书都是用拉丁文写成的,厚厚的纸上印着优美的字体,纸质优良,能经得起时间的考验。其中有九幅占了整页的绝美版画,看来画的是中世纪时代。他随意地挑了其中一幅细看。上面编号(V。),左右各附着希伯来文和希腊文的编号;页底是个不完整的字或是缩写:FR。ST。A。;在一扇关着的门前,一个商人模样的人正在数一袋金币,一点也没注意到身后有个一手拿着沙漏、一手拿着干草耙的骷髅。    
    “您觉得怎么样?”书商问。    
    “您说是伪书,但不像啊!您好好地研究过了吗?”    
    “是的,用放大镜,一字不漏地从头看到尾。从六个月前,当德里奥·特莱的继承者们决定卖掉他的藏书,而我得到它以来,我有的是时间。”    
    猎书人又多看了几页。那些版画真是美极了,带有一种朴拙和谜样的美。其中的另一幅,一位年轻的姑娘即将被砍头,而那刽子手是个身着盔甲的武士,手里高举着剑。    
    “我想那些继承者们应该不会卖伪书吧!”科尔索看完以后下结论,“他们的钱已经太多了,而且他们对书也没有兴趣。连德里奥·特莱遗留下来的藏书清单都是交给克莱摩拍卖会的人去整理的……此外,我也认识老特莱,他的个

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的