爱爱小说网 > 恐怖电子书 > 空中疑案 >

第8章

空中疑案-第8章

小说: 空中疑案 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



    “比如说有没有什么东西丢失了?”
    戴维斯想了想说:“似乎有。警察检察过飞机之后,我去收拾桌子。我注意到死者
的碟子里有两支咖啡调羹。当然,有时由于我们工作的失误,也有这种情况。”
    波洛又问了一个问题:“你觉得法国姑娘怎么样,戴维斯?”
    “英国姑娘就够我受的了。”
    
  











第18节



    詹姆斯·赖德接过印有赫邱里·波洛字样的名片时感到有些意外,他十分熟悉这个
名字,于是让秘书请波洛进来。
    “非常抱歉前来打扰你。”波洛说,“我是为吉塞尔夫人谋杀案而来。”
    “那么,请坐。”赖德说,“前几天检察官来过了,他们问了许多不该问的事情。”
    “他们正设法全面收集情况。”
    “但他们也没有必要如此咄咄逼人,”赖德先生尖酸的说,“总得考虑别人的感情
和业务吧。我的处境比较微妙。我就坐在她前面。假如我知道有人要谋害她,我决不会
坐那趟飞机了。”
    “你就没有一点收获?”波洛微笑说。
    “任何事物都有其光明的一面。说实话,由于这件事我轻而易举地弄到了一大笔钱。
我做为目击证人再加上记者们的丰富联想,可够几家报纸忙的了。”
    “真有趣。”波洛说,“谋杀案影响了许多人的生活。拿你来说吧,你意外获得一
笔可观的收入,也许你目前急需用这笔钱。”
    “钱总是好东西。”赖德先生机敏地看了波洛一眼。
    “可有人靠挪用、敲诈等不法手段获取钱财。”波洛说,“于是,一些复杂的事情
就出现了。”
    “我想你别再拐弯抹角了。”
    “那么谈谈这件事的阴暗面吧。由于你未能在巴黎筹借到款子,那笔意外的钱财对
你来说一定十分有意义。”
    “你怎么知道这件事?”赖德先生有些愤怒。
    波洛微笑道:“反正这是事实。”
    赖若有所思地说:“我时常纳闷,一小笔钱就会使人产生危机感,甚至毁掉他的声
誉。那么,你希望我说什么呢?”
    “由于职业的关系,我听说你和吉塞尔夫人有过什么交易,尽管你一直否认。”
    “谁说的?完全是撒谎。我从未见过那女人!”
    “哦,”波洛说,“我将就此事进行调查。”
    “你这是什么意思?”
    “你别激动,也许是个误会。”
    “我想也是,我从不愿意和那种时髦的上流社会女人搅在一起。”
    波洛起身说:“对不起,也许消息来源有误。”
    
  











第19节



    霍布里伯爵夫人坐在卧室梳妆台边,面前是一大堆考究时髦的化妆品,她紧抿嘴唇,
心里感到不安。她把那封信已经看了4遍:
    霍布里伯爵夫人:
    我已经获得已故的吉塞尔夫人的一些材料。如果您或者雷蒙特·巴勒
    克拉夫先生有意,我将非常荣幸与您见面。
    或许,您希望我与您丈夫讨论此事?
    您忠诚的约翰·鲁滨逊
    那个该死的法国女人发誓说,万一出现意外,她已有所安排以保护她的客户。霍布
里夫人的手在颤抖,她拿起一瓶洒,昂脖灌了下去。该怎么办?当然,应该和他见面,
了解他的底细。她走到书桌旁,草草写了一封回信,信中邀请鲁滨逊先生明晚11点在她
家见面。
    “我该怎么办?”诺曼急得脸都有些红了。
    “你将演出一幕喜剧,只需稍作打扮就行了。”波洛把他拉到镜子前,“你看着自
己,想象自己是圣诞老人,要去使孩子们开心。弄上一些假胡子、假眉毛、假头发,再
弄些定型发胶。”
    “我经常在业余剧院演出。”诺曼固执地说。
    波洛耸了耸肩,“不,我的朋友。你是敲诈者,不是喜剧演员。我希望你能使夫人
产生一种畏惧感,而不是一见到你就让她笑破肚皮。到洗手间去,然后以崭新的面貌走
出来。”
    1刻钟之后,诺曼·盖尔精神振作走了出来,波洛赞许地点了点头。他向诺曼·盖尔
面授机宜,诺曼认真听着,不时点点头,然后怀着复杂的心情出发了。
    诺曼被引进霍布里夫人住所一楼的一间小屋,不一会儿霍布里夫人走了出来。
    “鲁滨逊先生吗?”西西里说,“我收到了你的信。”
    诺曼振作精神,咧嘴一笑,然后高声说:“我知道。你觉得怎么样,霍布里夫人?”
    “人不明白你的意思。”
    “得了,你一定要我把话挑明吗?谁不羡慕海边的风情时光,可你丈夫却不太同意。
老吉塞尔真是了不起,什么好处都让她给捞走了。现在的问题是由你还是霍布里爵士来
处理这件事。”诺曼的目光没有离开微微颤抖的霍布里夫人,“我是卖方,你是买方。”
    “你有什么凭据?”
    “霍布里夫人,那是另外一件事情。”
    “我无法相信。拿证据给我看。”
    “哦,不,”诺曼狡黠地摇着头,“我不会带证据来,只有新手才会这么做。如果
你愿意合作并且付了钱,我就把东西给你。”
    “你……你要多少?”
    “1万英镑--不是美元。”
    “我哪儿去弄这么些钱呢?”
    “你会有办法的。算了,看在一个女人的份上,我只收8千,我给你两天时间考虑。”
    “我弄不到这么多钱。”
    诺曼叹了口气,摇头说:“也许霍布里男爵知道怎么办。我知道巴勒克拉夫虽说前
途无量,但目前他并不富有。”他停顿一下又补充道:“我和吉塞尔一样说话算数。”
未等对方开口回答,他连忙走出房间。他来到街上,抹了一下额头,“感谢上帝,终于
结束了。”
    1小时之后,霍布里夫人收到了一张名片:赫邱里·波洛先生,自称是巴勒克拉夫让
他来的。她连忙让门房请客人进来。波洛进屋后向主人深鞠一躬,西西里跨前一步说:
“是巴勒克拉夫让你来的?”
    “夫人,坐下慢慢说。”波洛用命令式的口气说,“夫人,我希望你能把我当朋友。
我前来告之你,情况很严重。我并不需要你告诉我你的秘密,作为一个有名望的侦探我
已经事先知道了。”
    “侦探?我记起来了,你也在飞机上。”
    “对,是我。好了,今天上午有人来拜访你,他叫布朗?”
    “鲁滨逊。”西西里连忙说。
    “都一样,他经常变更名字。他获得了吉塞尔夫人的一些材料就前来敲诈你。他要
多少?7千英镑?”
    “8千。”
    “可你一时无法筹到这笔钱?”
    “对,我有些债还没有付清。”她望着他,“你怎么知道这些事情?”
    “因为我是赫邱里·波洛。不用害怕,我知道怎么对付这个鲁滨逊。夫人,请相信
我,你只需对我说实话。”
    “你真能帮助我?”
    “我发誓这个鲁滨逊将再也不会出现了。”
    “那好,我全都告诉你。18个月前我入不敷出,我从她那儿只借到一小笔钱。”
    “是谁介绍的?”
    “雷蒙特·巴勒克拉夫。从那以后,我要多少她就借多少。”
    “那么,你害怕你丈夫知道这件事?”
    “史蒂芬不是个东西,他想和我离婚,与别的女人结婚。”
    “你不想离婚?”
    “不。我--”
    “你借这么多钱,想过怎么样归还吗?”
    “想过。可我无法还钱,那老妇人要挟说要将此事告诉我丈夫。”
    “那么她的死是上苍在保佑你了?”
    西西里真诚地说:“是这样。”
    “然而你又有些不安,因为在飞机上的乘客当中只有你希望她死去,特别是由于你
离开巴黎的头一天晚上你去找过她,然而在听证会上你说你并不认识她。”
    “我还能说什么呢?不过,我不是凶手。我坐在座位上从未挪动过,请相信我。”
    “我相信你--有两个理由:你的性别,还有那只黄蜂。”
    “黄蜂?”她盯着他。
    “也许它对你没有意义。那我再问你两个小问题。案发前一天巴勒克拉夫在巴黎吗?”
    “在,我们一起吃的饭,他说我最好单独去找吉塞尔。”
    “好,还有个问题。你的艺名是西西里·布兰德,那你的真名呢?”
    “马莎·杰布。”
    “出生地呢?”
    “唐卡斯特。怎么?”
    “对不起,仅仅是出于好奇。霍布里夫人请接受我的一个建议:体面地和男爵离婚,
因为你将获得一大笔财产。”
    “一大笔财产?”
    “你可以去找位亿万富翁。”
    “眼下富翁已经为数不多了。”西西里笑了起来,她觉得波洛挺逗。“你发誓那个
人不会再来烦我了?”
    “赫邱里·波洛从来说话算数。”
    
  











第20节



    侦探长贾普来到哈利街布恩特大夫的诊所,他递进一张纸条后便坐在候诊室等待。
这里有一男两女,随后又来了些病人。从他们的谈话当中,贾普知道布赖恩特大夫的医
术高明,信誉极佳。1刻钟之后,秘书将贾普带到大夫的问诊室。布赖恩特起身和探长握
手。
    “很报歉在你工作时间前来打扰,我不会耽搁太久,还是为了蛇毒那件事。”
    “我不是病毒学家,”布赖恩特微笑道,“你应当去找温特斯普。”
    “对,虽说他是专家,可专家们说的话一般人很难听得懂。我只想知道蛇毒是否可
以用于治疗癫痫。”
    “这方面我也不是专家。不过我听说注射蛇毒治疗癫痫效果不错。”
    “你是飞机上的乘客,对这案子一定有些看法。我觉得在我去找专家咨询之前,你
的专业知识一定会对我有所帮助。”
    布赖恩特笑道:“谋杀就在眼前发生,任何人都不能不为之所动。我空闲下来时也
想过这案子。”
    “你怎么想的呢?”
    布赖恩特慢慢地摇摇头,“整件事情难以让人相信。凶手想不让人看见,那只有百
分之一的可能性,但他却甘冒如此巨大的风险。此外,凶手竟然选择了蛇毒做为行凶的
手段。”
    “我看知道布姆斯兰这种毒物的人为数极少,更不用说具体使用它了。我想你一定
没有接触过。”
    “因为没有必要。我的一位朋友在做热带动植物方面的研究,在他的实验室里有干
蛇毒的标本,比如眼镜蛇,可我没有见过什么布姆斯兰的蛇毒。”
    贾普拿出一张纸条,“温特斯普开列了3个名字,要我前去咨询。你认识他们吗?”
    “我和肯尼迪教授不熟。与海德勒来往较多,你提及我的名字他就会尽力帮忙。卡
迈克尔是爱丁堡人,我本人不认识他。”
    “非常感谢,我不再耽搁你了。”走到哈利大街上,贾普会心地笑了,“我敢打赌
他绝不会知道我此行的目的。”
    
  











第21节



    贾普回到伦敦警察厅,听说波洛正在等他。
    “我是来向你讨情况的。”波洛说。
    “我只能说还没有新的进展。巴黎的古玩商认出了他所出售的吹管,福尼尔一直很
关心分散注意力的时间。整个旅途中没有任何意外情况发生。这是一桩半涉外的案子。
我们可以说是法国人干的;巴黎也可以说是英国人干的,不干我们的事。”
    “你真认为是法国人干的?”
    “不。那个考古学家成天埋头于地下,他怎么说你就怎么信。他们说一串发黄的珠
有5322年的历史,你能说什么呢?不过,说老实话,我不认为是法国考古学家所为。”
    “那你怀疑谁呢?”
    “那个克兰西,他举止奇怪,脑子里装满了荒唐的主意。”
    “也许吧。据我看,小黑本里的CL52就是霍布里夫人,不过她的动机不详。两个乘
务员似乎不太可能与吉塞尔有什么联系。”
    “布赖恩特大夫呢?”
    “据说他和一位病人吸毒,医务局正在处理这件事。他可能是RT362。我去问他从哪
儿能弄到蛇毒,结果一无所获,被他打发走了。赖德好像很坦然。承认去过巴黎借款,
还说出了一些地址和姓名,我们查过了。这案子看来真是糟透了。”
    “只不过是前景不明朗而已,‘糟透了’只存在于混乱的思维当中。”
    “随便你怎么说,结果都一样。福尼尔那边也没有进展,也许你有,但你不愿说。”
    “我正一步一个脚印地前进。”
    “那好,就让我听听。”
    波洛笑了笑,从口袋里拿出一张纸条,“我的看法是,谋杀的目的是希望产生某种
效果。这案子已发生3周了,今天我就其结果归了归类。”他摊开纸条,贾普凑了过去。
    格雷小姐--暂时乐观,增加了工资。
    盖尔先生--挺糟,职业生涯受挫。
    霍布里夫人--假如她是CL52,有利。
    克尔小姐--不利。吉塞尔一死,霍布里男爵将更不可能找到离婚的理由。
    克兰西先生--有利,又有了写书的题材。
    布赖恩特大夫--有利,如果他是RT362。
    赖德先生--有利,有关谋杀的文章使其获得一笔钱,并且如果他是XVB724
    杜邦先生--没有影响。
    琼·杜邦先生--没有影响。
    米切尔--没有影响。
    戴维斯--没有影响。
    “你觉得这会有什么帮助?”贾普怀疑地问。
    “这分类很明确,”波洛说,“对克兰西、格雷、赖德还有霍布里夫人来说此案有
积极的作用,对盖尔和克尔来说有负面的作用,而布赖恩特则居其中间。”
    “我看不出这分类有什么意义,”贾普忧郁地说,“福尼尔在巴黎也没有什么进展。”
    “此案最有趣的部分就是吉塞尔的人品和性格。她没有朋友、没有亲人,她也没有
留下一张照片和相关的物什。而现在小莫里索一夜之间便成了吉塞尔夫人。”
    “可现在我们仍然没有线索。”
    “有的。”
    “吹管和毒针?”
    “不、不。吉塞尔夫人的咖啡盘子里有两只调羹。”
    
  











第22节



    敲诈事件后的那天晚上,诺曼·盖尔、简和波洛在一起吃饭。诺曼为自己不必再假
扮鲁滨逊而感到欣慰。
    “从我和她的谈话时看得出,她和吉塞尔夫人有过联系。”诺曼说。
    “很显然,”波洛说,“不过我了解到更详细的情况。大多数人虽然表面上说的是
一套,但他们在心中却暗地盘算。比如说,有人抱怨‘我不想呆在办公室里,我想去什
么遥远的国度重塑自我。’可他却满足于安稳和舒适的办公室工作。”
    “这么说,”简说,“我去国外旅行的动机不纯了?”
    波洛看着她微笑,“你还年轻,人一生自然会做出诸多选择,可最终会确定自己生
活的模式。”
    “比如,我希望富有。”
    “哦,那可就更难了。”
    “我不同意你的法,”盖尔说,“由于一个偶然的机会我成了牙科大夫。我叔叔是
牙医,他希望我也从事他的职业,但我却希望周游世界,阅尽人间百态。我曾一度放弃
行医去了南非的一个农场,然而收获不大。结果我不得不顺从了叔叔的意愿又重操旧业。”
    “现在你又被迫弃医去加拿大?”
    “这一次我不得不这么做。”诺曼说。
    “我出门旅行可是出于自愿。”简说。
    “好了,”波洛说,“我

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 1

你可能喜欢的