一千零一夜-第88章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
哈桑顿时胆战心惊,失望到了极点,暗自祈祷:“大慈大悲的主呀!求你保佑我。”于
是老太婆、侍卫和仆人们押着垂头丧气的哈桑进宫去。
到了女王面前,哈桑一看见纳肃尔和曼肃尔正坐在女王膝下嬉戏。哈桑仔细辨认,正是
自己的儿子,大喜过望,大吼一声,又昏倒在地。
两个孩子看见哈桑,一种父子天性之爱的本能促使他俩直奔到哈桑面前,搂着爸爸哭泣。
老太婆和在场的人,都被这动人的场面感动了,忍不住掉下同情的眼泪,说道:“赞美安拉,
你们父子终于见面了。”这时,哈桑醒过来,把两个儿子紧搂在怀里,只顾痛哭,哭得死去
活来。
女王仔细端详,发现两个孩子确是哈桑所生,她妹妹娜伦。若玉必是他的妻子无疑,不
禁怒发冲冠,瞪着哈桑狂吼,SH又被吓得昏死过去。过了许久,他才慢慢苏醒,睁眼一看,
见自己已被逐出王宫,躺在地上。佘娃西守在那儿,左右为难,十分难堪。女王盛怒之下,
她不敢替哈桑说情。哈桑落到这个地步,走投无路,无人敢跟他说话,替他出主意或收留他。
宇宙在他眼里变得如此狭小,简直让他绝望之极。在城中他无法找到回家的路,更不可能独
自穿过鬼神、野兽、飞禽盘踞的地带。他思念妻儿,悲哀地哭泣,伤心失望,悔恨当初不听
人劝告,到这个地方来寻死路。他痛苦地吟道:“苦难与日具增,要忘记她们,谈何容易,
让我为失去心爱的人儿而洒热泪。
我畅饮离别的酒,尝到其中的苦涩。
失恋的人哟,怎不抖擞精神,奋起直追?
你们铺开一床责难的毯子,在我和你们之间划下鸿沟。
这毯子呀,何时才被卷走?
我整夜难寐,你们却酣然沉睡。
当我远离一切快乐的时候,你们却以为我已忘记过去。
你们治病救人,是妙手回春的良医。
我这颗彷徨不定的心,多么期望跟你们联在一起。
如今的我你们可曾明了?
宇宙间的人类,不管他们富贵与贫贱,我只有漠然相对。
我对誓词、盟约从来坚贞不渝,希望你们怜惜我的处境。
你们是我的灵魂,充满我的心房,告诉我,未来能否有与亲人相逢的机会?
离别像利刃将我刺伤,你们是否活在我的身边?
希望派人送来你的消息,安慰我这颗流泪的心灵。“
哈桑吟罢,摇摇晃晃地走到郊外,在森林中彷徨迷茫,不知知何处去。正在这时,突然
他发现前面有条河,便不由自主地向河边走去。
哈桑的妻子娜伦。若玉公主一切都准备就绪了,她在佘娃西带走孩子的第二天,即启程
去看望她姐姐努拉。胡达女王。可是她刚要上路的时候,国王的侍卫突然来见她,跪下去行
礼,说道:“启禀公主:国王有令,请你去宫中见驾。”
她忙随侍卫前去,心想父王突然找自己,肯定有什么话要交待。到了国王面前,国王让
她坐在自己身边,说道:“女儿啊,你不知道,昨天晚上我做了一个噩梦,似乎预示着凶兆,
因此我替你担心,怕你这次出门不利。”
“这是怎么说起的?父王你梦见什么?”
“我梦见我走进一座堆满金银珠宝的宝库,可我对它们不屑一顾,只看中了其中的七颗
宝石,它们灿烂夺目非常名贵。于是我在七颗宝石中找到了最美丽的一颗,它最小,但最细
腻,最耀眼,让我爱不释手。我拿着它走出宝库,正在阳光下观赏,可突然飞来一只怪鸟,
我从没见过的一种怪鸟,它一下子扑过来,把宝石叼走了,然后飞得无影无踪。我吓得从梦
中惊醒。圆梦的人告诉我:”陛下有七位公主,这个梦预示着最小的一位公主将要远别,被
人夺走。‘女儿啊,我你是我最宠爱的小女儿,你现在要上你大姐那儿去,我不知道你这一
去会不会发生什么不测,你还是别去的好,快回后宫去吧。“
听了国王的话,娜伦。若玉的心狂跳不已,十分挂念两个儿子,低着头不吭声。然后,
她抬起头望着国王说:“父王,我已经接受了大姐努拉。胡达的邀请,她一定正在焦急地等
我。我们整整四年不曾见面,我要是不去,她会扫兴的。我这次到她那儿,顶多呆一个月,
再说我们这里壁垒森严,固若金汤,跟外界有白地、黑地、卡夫尔岛、鸟堡和飞禽、走兽、
神鬼聚集的区域相阻隔,谁有天大的本事闯到瓦格岛来叱?外人要上我们这儿来,一定会半
途而亡,谁也不可能上我们这儿来的。父王,你放心吧,别为我操心了,什么事都不会发生。”
娜伦。若玉好言宽慰父王一番,说服他准自己成行。于是国王派出一千人马,护送公主,
让他们到河边时,就地扎营,等着接公主一道回京城,同时叮嘱公主,命她在姐姐处住一两
天,然后快快回家。
娜伦。若玉说:“好的,父王,我照你说的话做。”于是动身启程。国王亲自出城为她
送行,千叮咛、万嘱咐要她快去快回。
公主在众多人马的簇拥相送下一路平安,走了三天三夜,来到河边,军队搭起帐篷,歇
息待命。然后她带着宰相和几个奴婢过河,到城中进入王宫。她拜见女王时,却见两个儿子
在姐姐面前,哭着喊爸爸。她忍不住掉泪,把儿子搂在怀里,边哭边说:“你们看见爸爸了
吗?现在,已不是跟他分别的那阵儿了。如果你爸爸还活着,我一定带你们去找他。这都怪
我自己一念之差,亲手毁了自己的家。唉!我不光自作自受,还害了我的两个孩子啊!”
她姐姐气得不理她。还破口骂她:“小荡妇!你这两个儿子是哪儿来的?你背着父王嫁
了人,还是和别人鬼混?你要是跟人通奸,就活该被重重地处罚,让你尝尝苦头;如果你背
着我们结了婚,那你为什么抛弃亲夫带着儿子逃走,让别人妻离子散?你藏着孩子,以为我
们不知道吗?安拉无所不知,他把你的秘密、丑事揭穿了!”她咒骂完毕,派人将娜伦打得
鲜血淋漓,然后给她带上脚镣手铐,将她吊在房梁上,关在监狱里。之后,写信报告国王:
父王陛下:在我这儿发现一个年轻的男人。据娜伦。若玉妹妹自己承认,这个男人是她的合
法丈夫,两人曾生下两个儿子,但她一直隐瞒实情,不让你知道这件事。现在这个男人被我
扣押,他名叫哈桑,也承认娶妹妹为妻,但在不久之前,妹妹擅自携带孩子抛弃他而逃走。
临走时对他母亲说:“等你儿子回来,他舍不得我,想和我见面,请你告诉他,叫他上瓦格
岛去找我。”
我捉住哈桑后,命佘娃西赶往京城假装邀妹妹来我处玩耍,现在她已如约来到我这儿。
我命令佘娃西先带妹妹的两个儿子前来见我,孩子们果然来了。那个叫哈桑的男人,一见两
个孩子,彼此相认,可以肯定他是两个孩子的生身父亲,妹妹是他的妻子。父王,女儿我认
为这个男人不会撒谎,说的是实话,而这一切丑事全由妹妹一人引起。女儿我为了保全我们
皇族的声誉,对妹妹放荡、欺诈的行为,痛心疾首,已对她严加惩罚,把她囚禁起来,特写
此信禀告父王,敬候父王裁夺。此事关系国家名望和父王威信,我认为一定要严加惩办、发
落,否则有失国体,成为笑柄。
静候父王示下,我谨遵教诲。切切。
女王努拉。胡达把信交给使者,命他马不停蹄地送往京城。国王收到信后,怒气冲冲,
大发脾气,恼羞成怒,即刻回信:努拉。胡达爱女:来信收悉。关于娜伦。若玉的事情,交
给你处理吧!如果事情果如你信中所言,不必顾虑,对你妹妹的惩罚越重越好。
努拉。胡达接到国王的回信后,拆开读了一遍,即命侍从把娜伦。若玉带来。不一会儿,
浑身是伤,鲜血淋漓的娜伦。若玉披枷带锁地来到她姐姐面前,她憔悴凄惨,像贱仆般站立
在姐姐面前。想起自己所受的侮辱和痛苦,不禁回忆起往昔的尊贵、体面,忍不住呜呜地哭
开了。
她姐姐丝毫不同情、可怜她,反而严厉地咒骂她,吩咐人准备一架梯子,拿绳子把她牢
牢地绑在梯子上,并披散她的长发,把长发跟梯子绑在一起,恶毒地拷打她,一点不念手足
之情。娜伦。若玉痛苦不堪,呻吟着求救,可是没有任何人理她。她伤心地说:“姐姐哟!
你怎么这样狠心?你不可怜我,也该可怜这两个孩子呀?”
妹妹的哀求,使努拉。胡达对她的虐待变本加厉。她恶狠狠地说:“婊子!安拉都不可
怜你,还有谁可以救你?还有脸让我同情你?”
“得了,你别动不动以安拉的名义来咒骂我,我问心无愧。安拉在上,我没有和男人通
奸,我是光明正大的嫁人的。我的话是真是假,安拉会明鉴。你对我这么残忍,我恨死你了。
你根本没有证据,凭什么诬陷我与人偷情?你这么讲没良心的话诬蔑我,安拉会惩罚你的。
你等着瞧吧。”
“你敢这样跟我说话?”努拉。胡达气得跳起来,亲自动手把娜伦。若玉打得昏死过去,
又拿水泼醒他。娜伦身体被束缚,又遭毒打,顿时疲惫不堪,急痛攻心,一下子被折磨得不
像人样,用游丝般的声音唱起来:“如果我罪孽深重,伤风败俗,我愿向真主虔诚祈求,期
望你们原谅。”
努拉。胡达听了她的哀怜,气冲云霄,骂道:“小娼妇!你竟敢在我面前舞文弄诗,想
争取同情,让我放过你吗?我要让你见见你丈夫,我会亲自证实你的罪恶,你犯了通奸大罪,
不以为耻,反以为荣。”
于是女王吩咐侍从拿来鞭子,卷起袖子,噼噼啪啪狠命地抽打小妹妹,直到把她打得遍
体鳞伤,昏厥过去。
佘娃西看见女王毒打妹妹,心中难过极了,抽泣诅咒着跑出宫去。女王怒吼一声,命令
侍从:“你们快去,把她给我抓回来。”侍从们听命赶快追出去,捉住老太婆,拖回宫中。
女王又吩咐仆从把她摁倒在地,将她匍匐着拖出宫去,将浑身是血的她抛弃在宫墙下。
哈桑将满腹苦水强咽下肚,终日在河岸上东走西望,像个游魂野鬼。他忧郁苦闷,昏昏
沉沉,连昼夜都分不清楚。
一天,他漫无目的地向前走了一阵,突然发现两个孩子,他们身旁放着一根铜拐杖和一
顶皮帽子,帽子上有带子,并画着神符。两个孩子正在争吵不休,撕打得难分难解。只听其
中一个说:“拐杖是我的,你凭什么要它?”另一个却说:“不,应该是由我继承。”
哈桑过去劝解,问他们:“你们吵什么?”
“叔叔,你给评评理吧。你是安拉派来的,你能给我们作个公正的判断。”孩子俩说。
“到底发生了什么事,告诉我吧,我给你们裁决吧。”
“我们是亲兄弟。我们的父亲是一位最有智慧的预言者,住在这个山洞中。他去世了,
留给我们这根拐杖和这顶帽子。我们兄弟两人都要继承遗物,互不相让。请你替我们想个公
平的解决办法吧。”
“拐杖和帽子有什么不同吗?它们各值多少钱?依我看,拐杖值六块钱,帽子只值三块
钱。”
“你还不知道它们的秘密哪。”
“它们有什么秘密?”
“它们具备魔力。瓦格岛全部的收入跟拐杖等价;帽子的价值也与拐杖相当。”
“孩子,向安拉起誓,把它们的秘密讲给我听吧。”
“好的,它们的秘密可惊人哪。我们的父亲活了一百三十五岁,一直埋头研究它们,不
断改进它们,给它们画上天体运行图,写上各种咒语,使它们具备了隐身的秘密和奇特用途,
到了最后,我父亲已经能够随意操纵它们。谁知做完这一切准备后,他老人家就因病去世。
那顶帽子的秘密在于:谁把它戴在头上,就能隐身,外人看不见他;拐杖呢,谁拥有它,便
能发号施令,所有的鬼神都臣服于他,任他使唤,只要用它敲打地面,所有的帝王全都来到
它面前听命。人、神都敬畏他,服从他。”
哈桑听了孩子的叙述,默默不语地望着地面出神,暗自想到:“向安拉起誓,要是有了
拐杖和帽子,我一定能打败女王。若安拉赐福,我比这两个孩子更应该得到它们。让我想法
得到拐杖和帽子,好从那个暴虐的女王手中救出我妻子,然后远远离开这块令人恐怖,使人
心神俱碎的是非之地。安拉保佑我到这儿来,遇见这两个孩子,大概是安拉有意安排的,安
拉会让我得到拐杖和帽子的。”
于是他和颜悦色地看着两个孩子,说:“你们要我当裁判,那我先考验一下你们吧。考
验之后,谁胜谁继承拐杖,另一个则拥有帽子好了。经过考验,分清谁胜谁负,很容易决定
谁该继承什么了。”
“叔叔,我们相信你。考验我们以后,再决定谁该继承什么吧。”
“你们会听我的话?服从我的裁决吗?”
“是,我们会的。”
“那好,我捡个石头,扔到远处去,你们一齐去捡,看你们谁先跑过去,捡回石头,就
分给他拐杖;落后的则继承帽子。你们看这样行吗?”
“行,我们听你的话,就这么办吧。”
哈桑拾起一块石头,使劲把它扔向远处杂草丛生的地方,很难寻找,两个孩子便争先恐
后,拼命地前去寻觅。
哈桑趁孩子们跑远,把帽子往头一戴,将拐杖握在手里,慌忙逃离了那个地方。他决定
亲自试验一下拐杖和帽子的神力。这时候,两兄弟中的弟弟先找到石头跑回来,却不见哈桑
的影子,于是不安地问他哥哥:“我们的公证人哪儿去了?”
“我也没见他,莫非他上天或入地了?”哥哥回答着,兄弟两人到处找,哈桑就站在旁
边,静听他兄弟俩相互争吵,互相埋怨,最后他们不吵了,伤心地叹道:“拐杖、帽子都没
了,我们谁也别想得到。爸爸早就警告过我们,可是我们把父亲临终时的遗言忘到脑后了。”
后来,他们兄弟两人大为伤心,唉声叹气地分手而去。
哈桑这才不慌不忙地进城去了。
他戴上帽子,手持拐杖,谁也看不见他。他一直来到佘娃西家里,走近她身边。伸手轻
轻摇她。不料一摇之下,老太婆面前摆满玻璃器皿的搭板便倒了,那些东西掉落在地上。老
婆子吓得六神无主,埋怨着自己,一面收拾东西,一面心里狐疑道:“向安拉起誓,这是努
拉。胡达女王打发鬼神来跟我捣乱了。只望安拉保佑,让她息怒才好。真主啊!她妹妹是她
父亲最宠爱的女儿,都难免遭受到残酷的折磨,像我这样与她非亲非故的人,惹恼了她,还
不知会受到什么样的惩罚呢!”后来,她大声说道:“向万物之主伟大的安拉起誓,向刻在
圣所罗门戒指上的文字起誓,魔鬼啊!你是谁?请告诉我,让我明白。”
“不是魔鬼,我是背井离乡、失魂落魄的哈桑。”哈桑说着摘下头上的帽子,立刻显形
在老太婆面前。她看呆了,真是哈桑。她一把将哈桑拉到旮旯里,说道:“你疯了吗?怎么
跑到这儿来?快躲起来。你妻子是那个臭婆娘的亲妹妹,还免不了遭她折磨,要是你落在她
手里,那将受到非人的虐待!”于是佘娃西把他妻子的遭遇及受到的