How to Live on Twenty-Four Hours a DayHow to Live on Twenty-Four Hours a DayArnold Bennett1- Page 2-How to Live on Twenty-Four Hours a DayPREFACE TO THIS EDITIONThis preface, though placed at the beginning, as a preface must be,should be read at the end of the book.I have received a large amount of correspondence concerning thissmall work, and many reviews of itsome of them nearly as long as thebook itselfhave been printed. But scarcely any of the comment has beenadverse. Some people have objected to a frivolity of tone; but as the tone...
作者:亦舒 幽暗的地下室,放著一张张撞球台子,充满烟雾,这是我的家。 我的生意很简单,便是开著撞球室,招待客人来玩上一、两局,收取租金,等打烊之後,我与清洁工人便负责清理场地。 我这裹地方乾净,很多学生都乐意上来,人杂管杂,但是因为与警方关系良好,所以从没出过事。 除了几具售卖汽水、糖果的机器外,地下室就只有计分架,经理室後面是我小小的睡房兼厨房。 我生活得很清苦,没有娱乐,没有女朋友。 但是我自给自足,不算太坏,我又没念过太多的书,算不得学问渊博,能够找到口饭吃,又自己做老板,实在是不错。 生活并不枯燥,撞球室内之风情够你瞧的。 昨日来了个美艳女郎,长发梳尾巴,穿低胸紧身T恤、短裤、高跟拖鞋,哗,连十五、六岁的男学生都瞪大眼朝她看,有些人更吹起口哨。 她租桌子,要与人赌球。 我上去说:「小姐,我们这裹是禁赌的。」她风情万种地燃起一根香烟,跟...
杀手·猫胎人1(本章字数:5040 更新时间:2006-11-9 16:28:01)1.「从来没见过这种事。」是啊,谁倒楣见过这种事?川哥蹲在尸体旁,即使戴著口罩,还是可以闻见死者的恐惧。很讽刺。第一现场,竟是一台车身漆著「救人第一」的救护车。氧气罩粗糙地用胶带黏在死者口鼻上,不知是大量的汗水浸润了胶带,还是死者生前最后的挣扎,致使氧气罩脱落了一半。心电图机器接引到死者裸露的胸口,画面当然只剩下一条水平的绿线。死者双手、双脚都被手铐铐在手扶栏杆上,大字形的受难姿势,但凶手却「贴心」地在她的左手臂插入点滴软管,用生理食盐水短暂维系她痛苦的生命。吊在上方的点滴袋只消耗了一半,其馀的一半因为死者血管僵缩、血液凝固,无法顺畅地输入尸体内,逆染成了粉红色的汤水。...
Four Short Playsby John GalsworthyCONTENTS:HALL-MARKEDDEFEATTHE SUNPUNCH AND GOHALL-MARKEDA SATIRIC TRIFLECHARACTERSHERSELF.LADY ELLA.THE SQUIRE.THE MAID.MAUD.THE RECTOR.THE DOCTOR.THE CABMAN.HANNIBAL and EDWARDHALL-MARKEDThe scene is the sitting-room and verandah of HER bungalow.The room is pleasant, and along the back, where the verandahruns, it seems all window, both French and casement. There is adoor right and a door left. The day is bright; the timemorning.[HERSELF, dripping wet, comes running along the verandah,through the French window, with a wet Scotch terrier in herarms. She vanishes through the door left. A little pause, and...
《一花一世界》作者:萧湉第一章秦彝托孤宁夫人 咬银遭遇程咬金我叫秦瑶,不认得我不要紧,我的父亲和祖父,那可都是响当当的人物,我的父亲秦彝,祖父秦旭,都是北齐鼎鼎有名的人物。我有一个亲哥哥叫秦琼,还有一个干哥哥叫秦安,对我都是极好的。嗯,这回这么些名字可都熟了吧,那是,不熟也不可能,那可都是隋唐故事里绝少不了的名字,除了我。若问我是怎么来的,说真的,我也不知道……我本来是个读了大半辈子书,刚开始朝九晚五的小白领、洋打工,忽喇巴儿地眼一错就到了这个地界儿,在娘声声痛呼中,被一双长满茧子的手从一片黑暗中拖了出来,又被同一双手毫不客气地打了一下,其实我想问这怎么回事,不料一张口就是:“呜——哇——!!”接着就听见人在团团地说:“恭喜夫人!贺喜夫人!是位千金!”………………………………………………我六个月的时候就会开口叫娘了,府里的那些清客成日跟着爹说我是奇人。咳,如果上...
科尔沁草原上的生死传奇:狼孩 作者:郭雪波 村子里的人杀死了狼的两个孩子,公狼为了救被人类抢走的孩子也死在了乱棍之下,我因为养下了小狼而导致襁褓中的弟弟被母狼抢走,从此狼与人的界限开始模糊。人和狼都为了夺回孩子而斗争着,而这被狼哺育的人的孩子回到人类社会后又会怎样?生存角色的互换,人性与狼性的呈现,两人家庭的破裂和重组,展示了宽厚淳朴的大自然与人类的邪恶食欲之间不可调和的矛盾,同时也浓墨重彩地凸现了狼的性格和母性之爱,梦幻般的科尔沁大草原上,人和狼演绎的回归无路的悲情故事,成就了草原文化的惊心动魄之作。 《狼孩》是《大漠狼孩》的修订版。《大漠狼孩》于2001年出版,曾获全国首届生态环境文学奖和全国民族文学骏马奖。漓江出版社 出版 狼孩 第一部分 第 一 章(1) 很多年过去了。 每当我从城里回到故乡,坐在河边的沙丘上,...
说明一下:葛二蛋这个人并不存在,有关他的描述,是根据齐二蛋烈士、葛秀松老人以及他们游击小组的事迹合编的。文中基本史实的确存在,只不过演义了一些,这“演义”的成分,一方面固然是为了好看,而另一方面也是由于葛老讲给我听的时候,本身就已经十分演义化了。呵呵,故事里的事,说是就是。我没有去做进一步的核实考证,只是觉得这“另类民兵”的事或许更好玩一些,并且,也或许并不比传统电影里的民兵形象更“演义”胡乱挖坑,不许深究哦。1943年下半年以后,华北抗日战场上的民兵建设进入了第三个发展阶段。说是“第三阶段”,大致是这样子区分的:38年—40年是第一阶段,也叫“自卫队阶段”。这时候抗战刚开始,随着日寇的大举进攻和国民党军队的溃败,华北各地的民众武装纷纷兴起,共产党和八路军工作队适应形势要求,以“开展统一战线,联合抗日”为方针,争取掌握了大部分自卫武装,从而奠定了华北抗日民兵的基础。但这...
Modern Customs and Ancient Laws of Russiaby Maxime Kovalevsky1891Lecture 5.Old Russian Parliaments.In our last lecture we showed what causes produced the riseof monarchical power in Russia, and tried to prove that, powerfulas was the autocracy of the Czars of Moscovy, it was limited bythe political rights of the higher nobility. The exercise ofthese rights was entrusted to the Douma or Council, and similarpowers in matters ecclesiastical were vested in a HighCommission, often mentioned by the authors of the time under thename of the consecrated Sobor. This body was composed of theMetropolitan, Archbishops, Bishops, Archimandrites or vicars ofthe bishops, and the heads of the black clergy, the abbots orchiefs of monastic congregations....
摆在读者面前的是一本独特的小书,它的作者是一群曾经和现在活跃在天涯社区闲闲书话论坛的书友.说它独特,是因为它不是所谓名人学者所写的关于书的高头讲章,也不是著名藏书家眩奇斗富、搜寻珍秘的津津乐道,它只是普通读者淘书、读书和评书的经验和感受,平淡而真实,很容易引起读者的感同身受.作者出入的旧书店和旧书市场就在我们身边, 其买书的经历令人倍觉亲切;所评介的书,大多是读者手边的或在大众间广泛流行的读物,评点的视角和传统媒体有明显的不同,其观点是正经的书评中很难见到的.如今,商业大潮已经波及到日常生活的每个角落,围绕书的相关产业,也不例外地冲斥着虚假繁荣的泡沫.大小不同的书城在全国各地如雨后春笋地出现,各类书展也变换着花样层出不穷.但遗憾的是,面对汗牛充栋的书海和声势浩大的书展,逡巡几个小时,往往一无可买;而灯火阑珊的旧书店、潦倒在大街小巷的旧书摊,却总是让人流连.这样的感受,应该很多爱书人都有.也...
THE MISCELLANEOUS WRITINGS AND SPEECHES OF LORD MACAULAY.THEMISCELLANEOUSWRITINGS ANDSPEECHES OF LORDMACAULAY.VOLUME III.LORD MACAULAY.1- Page 2-THE MISCELLANEOUS WRITINGS AND SPEECHES OF LORD MACAULAY.CONTENTS.CONTRIBUTIONS TO THE ENCYCLOPAEDIA BRITANNICA.Francis Atterbury. (December 1853)John Bunyan. (May 1854)Oliver Goldsmith. (February 1856)Samuel Johnson. (December 1856)William Pitt. (January 1859)MISCELLANEOUS POEMS, INSCRIPTIONS, ETC....
山高水长:回忆父亲聂荣臻 作者:聂力上海文艺出版社 出版 山高水长 风暴中的“核聚变” 原子弹要有,氢弹也要快(1) 在核试验基地马兰,父亲检查了解了为氢弹原理试验而秘密建设的工程设施,工程速度之快令他满意。 1966年11月2日,他致电周恩来:“进行氢弹原理试验的工程建设进展很快,11月下旬可全部准备完毕,……力争在12月或明年1月进行氢弹原理试验。否则明年2月以后,基地的气候条件会变坏,基地的工作也不好安排。” 据当时一直跟随父亲的刘长明回忆,与其说是父亲担心气候条件影响氢弹原理试验,不如说他更担心政治气候变坏而影响整个的国防尖端科研计划的实施,不光是氢弹,还有卫星、核潜艇等等,这些雄心勃勃的计划都在节骨眼上,文化大革命的风暴一来,大家都有风声鹤唳的感觉。 周恩来接到父亲的电报后,立即指示一机部部长赵尔陆、二机部部长刘杰抓紧办理氢弹原理试验事宜。...
一切都要从已故的英雄豁子说起。 我当时正在铁匠弄里的八一中学上高中,我们的学校一直像个饲养场,长满枸杞和石灰草,三排平房就像三排大鸡笼,关押着大群小公鸡小母鸡,乱糟糟臭哄哄的。我跟豁子坐在前后排座位上苦熬中学时光。豁子是个小巨人,身高已经抵达教室门框。他曾经给我们看过他的生殖器,也比任何人的都大。我坐在豁子前面上课时经常听见他随意地放屁打嗝,一回头就看见他厚实的上唇结了一条绛色的豁口。那就是兔唇,也是我可望而不即的英雄的标志。我十六岁的时候第一次看见有人剃了板刷头走进学校大门,那颗头颅异常神气勇猛,每一根头发都像钢针一样直立,每一根头发都只一寸长,依稀可见头皮下血液的颜色。那是世界上最男子气的头颅了。我记得第一个剃板刷头的英雄就是豁子。 我穿过学校的操场往铁门外面走。沙坑前有一群小母鸡正在跳小山羊。我的上初一的妹妹阿咪也在里面。她们的体育教员穿着一条紧兜...
巧施美男计倪净文案項氏企業千金——項威柔,五官精緻,膚白賽雪,身旁追求者不斷。呃,她跟炎柬算不打不相識嗎?自十二年前他挺身救了被綁架的她、護送她回家那一天起炎柬的身份便一下子由陌生人一躍為貼身保鏢不只保護她的安全,還煮飯、辦公樣樣包辦有保鏢如此,夫復何求?真希望他們可以形影不離一輩子……日本神秘黑道組織「炎派」成員—炎柬,高大俊逸、沉穩內歛.「日久生情」這玩意兒究竟管不管用啊?十二年了!自他對威柔一見鍾情並攬下「保鏢」一職已過了十二年這期間他寸步不離細心呵護,有事他服其勞本以為如此付出她定能明瞭他的心意想不到她居然拋下他和別人相親去!?為免別人捷足先登,他計畫來個:先下手為強……男人真善變!之前炎柬還以禮相待,最近卻親暱舉止不斷稍一不注意他倆就袒裎相對——他完了!「不吃虧」乃是她的座右銘。他,逃不掉了……楔子...
SHERLOCK HOLMESTHE SCANDAL IN BOHEMIAby Sir Arthur Conan Doyle1To Sherlock Holmes she is always the woman. I have seldom heardhim mention her under any other name. In his eyes she eclipses andpredominates the whole of her sex. It was not that he felt any emotionakin to love for Irene Adler. All emotions, and that one particularly,were abhorrent to his cold, precise but admirably balanced mind. Hewas, I take it, the most perfect reasoning and observing machinethat the world has seen, but as a lover he would have placed himselfin a false position. He never spoke of the softer passions, savewith a gibe and a sneer. They were admirable things for the...
B-24轰炸机的飞行员和机组成员来自美国的各个州和各个属地。他们年轻、健壮、热情,他们是工人、医生、律师、农民、商人、教师的儿子。有些人结婚了,但绝大部分还没有。有些人接受过包括大学在内的良好教育,他们的专业是历史、文学、物理、工程、化学,等等。有些人刚刚出中学的校门。他们都是志愿参军的。美军航空队,即1942年以后的陆军航空队,并没有强迫任何人去飞行。他们是自己做出选择的。1927年,当查尔斯·林白驾驶“圣路易斯精神号”从长岛飞往巴黎时,他们中的大多数人还很小。对很多孩子来说,这是第一桩外界影响他们的事件。它激发了孩子们的想像,像林白一样,他们也想飞行。在他们十多岁时,如果开过车的话,也只开过福特T型车,或As型车。他们中的很多人是农村孩子,跟在骡子或马后面犁过地。他们在屋外解手,步行很远去上学。包括城市孩子在内,他们绝大多数人都很穷。如果十分走运、有份工作的话,一天可以挣一块钱,有时还...
The Essays of Montaigne, V15by Michel de MontaigneTranslated by Charles CottonEdited by William Carew Hazilitt1877CONTENTS OF VOLUME 15.V. Upon Some verses of Virgil.CHAPTER VUPON SOME VERSES OF VIRGILCHAPTER V.By how much profitable thoughts are more full and solid, by so much arethey also more cumbersome and heavy: vice, death, poverty, diseases, aregrave and grievous subjects. A man should have his soul instructed inthe means to sustain and to contend with evils, and in the rules ofliving and believing well: and often rouse it up, and exercise it in thisnoble study; but in an ordinary soul it must be by intervals and withmoderation; it will otherwise grow besotted if continually intent upon...
二元二次 作者:随风迁徙 1 我第十次算错手里面的数据的时候,从办公桌上抬起头来,盯着对面位置上楚楚可怜的女人,目光凶恶,撂下狠话:“十分钟之内,你要敢再出半点声,我就把你从窗子里扔出去!” 她果然一句话不说了,哭得红肿的眼睛犹自闪着泪光,小巧的鼻子一抽一抽的,桌子上堆满了被她残害的餐巾纸的尸体,其对森林资源的浪费程度比小日本从我们这里进口一次性木筷还要可恨。 但是我不打算搭理她,手里面的数据会在明天的报纸上以公告形式发布,刚好市里又在开两会,可不能因为那些代表找到个把错误被领导批,幸好,数据不多,再校核一遍,应该可以传到报社去了。 十分钟以后,对着电邮点击发送,顺便打电话给报社的陈主编,一阵哈拉之后,手头的事情总算是结束了,我也开始有点善心对待对面的女子——大学时代误交的匪类——薛冰。 《陆小凤》里面说薛冰是只母老虎,我从小受到古龙先生的荼毒太...
The Lady, or the Tiger?by Frank R. StocktonIn the very olden time there lived a semi-barbaric king, whoseideas, though somewhat polished and sharpened by theprogressiveness of distant Latin neighbors, were still large,florid, and untrammeled, as became the half of him which wasbarbaric. He was a man of exuberant fancy, and, withal, of anauthority so irresistible that, at his will, he turned his variedfancies into facts. He was greatly given to self-communing, and,when he and himself agreed upon anything, the thing was done.When every member of his domestic and political systems movedsmoothly in its appointed course, his nature was bland and genial;but, whenever there was a little hitch, and some of his orbs got...