月满之夜,谷底却是一片漆黑。除非月挂中天,不偏不倚地直射到谷底——正如白昼一般,除非正午,谷底才有直射的阳光;否则,晴天亦如阴天,月夜仍是黑夜。这条狭谷也是一样。如不是身历其境,或者在山顶迫近下望,不会发现这丛山峻岭之下有一道绵亘十五里,车不得方轨,马不得并骑,虽非地狱却难见天日的隘路。它被深埋在崤山之下,所以称为“函谷”。说什么鬼斧神工?它必是崤山山神得罪了雷公,震怒之下,挥掌一劈所留下的创痕。白昼,过午一交申时,函谷道中便断了行旅;偏有这个北风凛冽的深夜,居然出现了人迹。一行三骑,在重冈叠阜之间的一线羊肠曲径中,没命地飞奔。人,仿佛就撞在怪石嵯峨的崖壁上,都无所顾惜;而马,却未能善解人意。这里不是“驰道”,无法一骋凌云之足;而且蹄足上还包着草席,累累堕堕,很不舒服,偏偏主人不谅,还使劲地抽着鞭子,喷鼻嘶叫的抗议毫无用处,于是其中一匹烈性子的枣红马,在差一点撞到...
400 BCON FRACTURESby HippocratesTranslated by Francis AdamsIN TREATING fractures and dislocations, the physician must makethe extension as straight as possible, for this is the most naturaldirection. But if it incline to either side, it should rather turnto that of pronation, for there is thus less harm than if it be towardsupination. Those, then, who act in such cases without deliberation,for the most part do not fall into any great mistake, for the personwho is to have his arm bound, presents it in the proper positionfrom necessity, but physicians who fancy themselves learned in these...
吸血魔女序(必看) “如果有来世,你会选择何样的生活?” “切!来世?”她不屑! “如果有来世,我想当一个普通人!”她笑得如花般璀璨,瞅着她眼中闪炼的光芒,法洛斯不懂,亦不想懂。 “普通人?切!” “嗯!”美若天使般的她,并没惊讶与介怀她如此不屑的口吻。她微笑的美瞳睨了她一眼,仍旧满怀兴奋的憧憬。“我要平凡的活着,平凡的变老,平凡的死去。” “哼!这是什么烂生活?”她不屑!亦不希罕! “法洛斯!” “嗯!”面对她,她自然而然耐心了起来。若果换是别人跟她谈此无聊事情,她早已送他一记冷酷的眼光,将他碎尸万段。 美如天使般的女孩,抚顺着修长的金色秀发,天真的枕在她的大腿上,形成了鲜明的对比。她笑得如花美雁的深深道。“我们要永远在一起,无论是天塌下来了,或是世界末日,我们永远都要在一起!好吗?” 法洛斯震憾的注视着眼下那双闪炼着无限期盼与爱意的蓝眸,...
The New Machiavelliby H. G. Wells [Herbert George Wells]CONTENTSBOOK THE FIRSTTHE MAKING OF A MANI. CONCERNING A BOOK THAT WAS NEVER WRITTENII. BROMSTEAD AND MY FATHERIII. SCHOLASTICIV. ADOLESCENCEBOOK THE SECONDMARGARETI. MARGARET IN STAFFORDSHIREII. MARGARET IN LONDONIII. MARGARET IN VENICEIV. THE HOUSE IN WESTMINSTERBOOK THE THIRDTHE HEART OF POLITICSI. THE RIDDLE FOR THE STATESMANII. SEEKING ASSOCIATESIII. SECESSIONIV. THE BESETTING OF SEXBOOK THE FOURTHISABELI. LOVE AND SUCCESSII. THE IMPOSSIBLE POSITIONIII. THE BREAKING POINTBOOK THE FIRSTTHE MAKING OF A MAN...
THE ADVENTURES OF GERARDTHE ADVENTURES OFGERARDBY A. CONAN DOYLE1- Page 2-THE ADVENTURES OF GERARDPREFACEI hope that some readers may possibly be interested in these little talesof the Napoleonic soldiers to the extent of following them up to thesprings from which they flow. The age was rich in military material,some of it the most human and the most picturesque that I have ever read.Setting aside historical works or the biographies of the leaders there is amass of evidence written by the actual fighting men themselves, which...
杀手·猫胎人1(本章字数:5040 更新时间:2006-11-9 16:28:01)1.「从来没见过这种事。」是啊,谁倒楣见过这种事?川哥蹲在尸体旁,即使戴著口罩,还是可以闻见死者的恐惧。很讽刺。第一现场,竟是一台车身漆著「救人第一」的救护车。氧气罩粗糙地用胶带黏在死者口鼻上,不知是大量的汗水浸润了胶带,还是死者生前最后的挣扎,致使氧气罩脱落了一半。心电图机器接引到死者裸露的胸口,画面当然只剩下一条水平的绿线。死者双手、双脚都被手铐铐在手扶栏杆上,大字形的受难姿势,但凶手却「贴心」地在她的左手臂插入点滴软管,用生理食盐水短暂维系她痛苦的生命。吊在上方的点滴袋只消耗了一半,其馀的一半因为死者血管僵缩、血液凝固,无法顺畅地输入尸体内,逆染成了粉红色的汤水。...
Four Short Playsby John GalsworthyCONTENTS:HALL-MARKEDDEFEATTHE SUNPUNCH AND GOHALL-MARKEDA SATIRIC TRIFLECHARACTERSHERSELF.LADY ELLA.THE SQUIRE.THE MAID.MAUD.THE RECTOR.THE DOCTOR.THE CABMAN.HANNIBAL and EDWARDHALL-MARKEDThe scene is the sitting-room and verandah of HER bungalow.The room is pleasant, and along the back, where the verandahruns, it seems all window, both French and casement. There is adoor right and a door left. The day is bright; the timemorning.[HERSELF, dripping wet, comes running along the verandah,through the French window, with a wet Scotch terrier in herarms. She vanishes through the door left. A little pause, and...
Modern Customs and Ancient Laws of Russiaby Maxime Kovalevsky1891Lecture 5.Old Russian Parliaments.In our last lecture we showed what causes produced the riseof monarchical power in Russia, and tried to prove that, powerfulas was the autocracy of the Czars of Moscovy, it was limited bythe political rights of the higher nobility. The exercise ofthese rights was entrusted to the Douma or Council, and similarpowers in matters ecclesiastical were vested in a HighCommission, often mentioned by the authors of the time under thename of the consecrated Sobor. This body was composed of theMetropolitan, Archbishops, Bishops, Archimandrites or vicars ofthe bishops, and the heads of the black clergy, the abbots orchiefs of monastic congregations....
B-24轰炸机的飞行员和机组成员来自美国的各个州和各个属地。他们年轻、健壮、热情,他们是工人、医生、律师、农民、商人、教师的儿子。有些人结婚了,但绝大部分还没有。有些人接受过包括大学在内的良好教育,他们的专业是历史、文学、物理、工程、化学,等等。有些人刚刚出中学的校门。他们都是志愿参军的。美军航空队,即1942年以后的陆军航空队,并没有强迫任何人去飞行。他们是自己做出选择的。1927年,当查尔斯·林白驾驶“圣路易斯精神号”从长岛飞往巴黎时,他们中的大多数人还很小。对很多孩子来说,这是第一桩外界影响他们的事件。它激发了孩子们的想像,像林白一样,他们也想飞行。在他们十多岁时,如果开过车的话,也只开过福特T型车,或As型车。他们中的很多人是农村孩子,跟在骡子或马后面犁过地。他们在屋外解手,步行很远去上学。包括城市孩子在内,他们绝大多数人都很穷。如果十分走运、有份工作的话,一天可以挣一块钱,有时还...
《引魂灯》作者:雪随风序章是夜。中州大学,沧浪苑东小路。“小雨……我爱你。”陈诚拿着手机,犹豫了半天,终于开了口。这句话藏在他的心里很久了,甚至在他自己叫着心爱女孩儿名字的时候,都依稀有着一种憋闷的感觉。陈诚把着一瓶酒,咕咚咕咚地倒进了自己的肚子里,在那一刻,泪水不禁在眼眶里打转。“陈诚,你怎么了……陈诚,陈诚?陈……”陈诚关上手机,抹了抹眼睛,踏入了东小路。草木在寒风中颤栗着,带着些许的白霜,枝丫怆然,清冷依旧。此刻的陈诚心里明白,大概除了自己以外的所有人,都看不到那些弥漫在每一株草木之间的怨气。它们隐约间交织成了一缕缕丝绸般的幕布,遮住了天,盖住了地。再有几天,就要开学了,而武当山的师门援军尚未赶来。若是再被这怪物放肆,只怕同学们一旦大批进入了校园,情况便更难以控制。为今之际,只有先和那怪物一拼,能成功便罢,若然失败,也好给师门同道一点启发。道法界的弟子,本...
·ododo制作发布 ·尊重作者、尊重知识、与读书爱好者一起分享 绯衣公子·镇尸官 作者:暗 楔子 寒冬腊月,四更天,深夜静悄悄,家家户户都锁门窗躲在暖乎乎的被窝里睡大觉,石板街上只有打更人孤零零的身影,一人一狗,竹梆子笃笃敲,借着晕黄的牛皮灯笼,一路顺着平安街由东向西走过去。 打更人约五十岁的年纪,白发苍苍的一个孤老头,连脚边的黄狗也是毛秃尾败,垂头丧气打不起一点精神。尤其此刻风吹得一地黄叶翻飞,人冻得硬梆梆,把腿脚动作迟缓到步履艰难,偶尔紧一紧衣襟,听耳边一阵阵鬼哭狼嚎,像是有人逼紧了喉咙在拼命尖叫,又像是无数条毒蛇嘶嘶地吐着红信子,听得人耳道里又痒又痛,身上总也热乎不起来。 “唉,”打更人叹口气,低头看黄狗佝偻着背,鼻子几乎贴到地面上,正琢磨着是不是该往街东去,那条街旁的小巷处有个废弃柴屋,可以乘机在里头先坐一会儿,候卖粥的铁担王出来了,喝碗热...
Is Shakespeare Dead?by Mark TwainFROM MY AUTOBIOGRAPHYCHAPTER IScattered here and there through the stacks of unpublished manuscript which constitute this formidable Autobiography and Diary of mine, certain chapters will in some distant future be found which deal with "Claimants"claimants historically notorious: Satan, Claimant; the Golden Calf, Claimant; the Veiled Prophet of Khorassan, Claimant; Louis XVII., Claimant; William Shakespeare, Claimant; Arthur Orton, Claimant; Mary Baker G. Eddy, Claimantand the rest of them. Eminent Claimants, successful Claimants, defeated Claimants, royal Claimants, pleb Claimants, showy Claimants, shabby Claimants, revered Claimants, despised Claimants, twinkle starlike here and there and yonder through the mists of history and...
第一章一大清早,陶家的大太太就领着几个姨太,跟在独眼管家王宝财的后面,急急忙忙往后院走。出现了一件奇事——后院那口干涸了多年的老井,在连续干旱了数十天的夏季里,突然往外汩汩冒水。独眼管家王宝财把这件事情报告给大太太时,大太太十分惊异,立刻召集了二太太、三太太和四太太,众人踩着长满青苔的麻石路面,来到了后院。果然,那口盖着石板的老井正在不断地往外涌着水流,像有妖怪在井里施展魔力。众人无不惊恐。大太太看了大家一眼,道:“慌什么!”众人都说没慌呀。大太太看着独眼管家道:“王宝财,你慌什么呀?”独眼管家道:“……大太太,如果是雨季,井里向外冒水不奇怪,可现在旱得连蛤蟆都要上吊了,这口井怎么会向外冒水呢……”大太太道:“井冒水怎么了?井冒水好呀,这是吉兆,说明我们陶家财源茂盛呀!”独眼管家嗫嚅道:“可是……可是……”大太太有些恼火地道:“可是什么?别磕磕巴巴的,痛快点!”...
春秋左氏傳左傳·隱公(傳)惠公元妃孟子。孟子卒,繼室以聲子,生隱公。宋武公生仲子。仲子生而有文在其手,曰為魯夫人,故仲子歸于我。生桓公而惠公薨,是以隱公立而奉之。隱公(經一·一)元年春,王正月。(經一·二)三月,公及邾儀父盟于蔑。(經一·三)夏,五月,鄭伯克段于鄢。(經一·四)秋,七月,天王使宰咺來歸惠公、仲子之赗。(經一·五)九月,及宋人盟于宿。(經一·六)冬,十有二月,祭伯來。(經一·七)公子益師卒。(傳一·一)元年,春,王周正月,不書即位,攝也。(傳一·二)三月,公及邾儀父盟于蔑,邾子克也。未王命,故不書爵。曰「儀父」,貴之也。公攝位而欲求好於邾,故為蔑之盟。(傳一·三)夏,四月,費伯帥師城郎。不書,非公命也。(傳一·四)初,鄭武公娶于申,曰武姜,生莊公及共叔段。莊公寤生,驚姜氏,故名曰寤生,遂惡之。愛共叔段,欲立之。亟請於武公,公弗許。及莊公即位,為之請...
“我……惠媛啊!原谅我好吗?……““我不要和你分开啊啊啊……““可是我真的不能和你在一起啊……““oba~~~~~~~~~~~~~~~~~!!!”啪!!!一声巨响惊醒了歪躺在沙发上的女人。强睁开迷糊的双眼,捡起曾无数次摔在地上的遥控器,果断的摁下红钮,电视里正在直立式摔跤般jiwen的男女的脸迅速消失,客厅终于彻底陷入黑暗。用手背胡乱擦擦嘴边的口水……换个姿势继续睡。呼呼呼~~~~~~~~~~~不知过了多久,啪!!! 又一声。一声巨响惊醒了歪躺在沙发上的女人。强睁开迷糊的双眼……房门被人狠狠地摔上,隐隐约约一个人影朝她倒下来。“唔……回来了……”她稀里糊涂的说。然后嘴就被另一张嘴堵上了。“……喝酒了啊……”奋力的推开乱咬的嘴,她终于清醒了一些。然而身上的人却生了大气似的又凑了上来,她猛地转头躲开,正啃在她颈上。“疼啊!你……耍什么酒疯啊!”身上的重量压着她生疼,哪知他的手也不老实起来……她可真动了气,...
主讲人简介胡兆量,1952年毕业于清华大学,1952-1956年任中国人民大学讲师,1972-1982年任冶金工业部处长,1982-1992年任北京大学系主任、教授,1992至今北京大学教授,1989年到2001年曾4次访问欧美,考察了42座城市的步行街建设。内容简介中国建设步行街的热潮正在兴起,该怎样建好一条既有文化内涵,又有个性特色的步行街文化呢?其中,最重要的观念是设计者要有系统观和超前观,步行街是看着平常,但是却是一个庞大的系统工程,不论是景观、环境、功能、管理,还是硬件、软件,只有配套才能发挥效益给人享受,步行街并不是一纸不许行车的禁令就可以管理好的。《百家讲坛》将邀请北京大学著名学者胡兆量,就中国如何建好现代步行街,光大步行街文化,这个议题进行精彩演讲。胡教授1989年到2001年曾4次访问欧美,考察了42座城市的步行街建设,回国以后潜心研究步行街经济现象,得出了自己的独特结论。胡兆量教授在关于现代步行街建...
《危险啊孩子》作者:肖远征代 序 向祖国改革开放三十周年献上一份厚礼!2008年7月中旬,我选择在起点中文网首发该作品。现正在陆续上传发表中。在这篇长篇巨制完成之际,作为作者,我比在自己人生中所做出的任何成绩都更为高兴。因为在写作这部书前,我积累的文字素材就有200多万字,集订了整整七大本。在写作的时候,几次担心无法完成该作品,以至每月竟以十万字的速度在赶工。随着作品一步一步走向完成的终点,一个新的学问又要求我着手做了。这就是:这部作品以怎样的形式与读者见面是最好的选择呢?因为有了网络,有了博客,于是,我想到了求助朋友们,请大家出主意也好,实质性的帮助也好,欢迎留言,或发邮箱fstxyz@163我在静候您的佳音。与此同时,这部文学作品,间中融会贯通了我们祖国民族文化中,古代优秀的诗、词、歌、赋和现代歌曲的韵味,也有不少民间故事恰到好处地镶点在情节中,让人看后忍俊不禁。就说人们都免不...
Juanaby Honore de BalzacTranslated by Katharine Prescott Wormeley)DEDICATIONTo Madame la Comtesse Merlin.JUANA(THE MARANAS)CHAPTER IEXPOSITIONNotwithstanding the discipline which Marechal Suchet had introducedinto his army corps, he was unable to prevent a short period oftrouble and disorder at the taking of Tarragona. According to certainfair-minded military men, this intoxication of victory bore a strikingresemblance to pillage, though the marechal promptly suppressed it.Order being re-established, each regiment quartered in its respectivelines, and the commandant of the city appointed, militaryadministration began. The place assumed a mongrel aspect. Though all...